Open main menu
See also: and
U+83A7, 莧
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-83A7

[U+83A6]
CJK Unified Ideographs
[U+83A8]

Contents

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 140, +7, 11 strokes in traditional Chinese and Korean, 10 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿月山山 (TBUU), four-corner 44216, composition)

Usage notesEdit

  • This character contains the grass radical () and is not to be confused with visually similar (U+8408) which contains the ram's horn component () and an additional stroke on the top right of below .

Derived charactersEdit

Related charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1035, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 31074
  • Dae Jaweon: page 1494, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3218, character 3
  • Unihan data for U+83A7

ChineseEdit

trad.
simp.
 
Wikipedia has articles on:
(Written Standard Chinese?)
Amaranthus tricolor (English)

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɡeːlʔ, *kʰeːns, *ɡeːns
*ɡreːns
*ɡreːns
*ŋl'eːns, *ɡeːnʔ
*keːnʔ
*keːnʔ
*keːnʔ, *ɡeːnʔ
*keːnʔ
*keːns, *ɡeːns
*kʰeːns, *ɡeːnʔ
*kʰeːns, *qʰeːnʔ, *ɡeːnʔ
*ŋɡeːn, *ŋɡeːns
*ɡeːnʔ
*ɡeːnʔ
*ɡeːnʔ
*ɡeːns

PronunciationEdit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (73)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛnH/
Pan
Wuyun
/ɦᵚænH/
Shao
Rongfen
/ɣænH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəɨnH/
Li
Rong
/ɣɛnH/
Wang
Li
/ɣænH/
Bernard
Karlgren
/ɣănH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiàn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6185
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreːns/
Notes

DefinitionsEdit

  1. edible amaranth (Amaranthus tricolor)

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KoreanEdit

HanjaEdit

(hyeon) (hangeul , revised hyeon, Yale hyen)

  1. (비름): amaranth, amaranthus

VietnameseEdit

Han characterEdit

(hiện)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

ReferencesEdit