雅
|
TranslingualEdit
Han characterEdit
雅 (Kangxi radical 172, 隹+4 in Chinese, 隹+5 in Japanese, 12 strokes in Chinese, 13 strokes in Japanese, cangjie input 一竹人土 (MHOG), four-corner 70214, composition ⿰牙隹)
Derived charactersEdit
ReferencesEdit
- KangXi: page 1365, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 41973
- Dae Jaweon: page 1869, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4094, character 2
- Unihan data for U+96C5
ChineseEdit
trad. | 雅 | |
---|---|---|
simp. # | 雅 |
Glyph originEdit
Etymology 1Edit
For pronunciation and definitions of 雅 – see 鴉 (“crow; raven”). (This character, 雅, is a variant form of 鴉.) |
Etymology 2Edit
Schuessler (2007) leaves its etymology as unknown, yet mentions that it has been suggested to be related to 夏 (OC *ɡraːʔ) (e.g. by Wang Yinzhi apud Zhi, 2004), etc.), a proposal also supported by Baxter & Sagart (2014).
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
雅
- (literary) standard; proper; correct
- elegant; graceful; refined
- (polite) your; your esteemed; your gracious
- (literary) friendship; companionship
- (literary) usually; often
- (literary) very much; extremely
- a section in the Classic of Poetry consisting of dynastic hymns
- † standard language (usually used in titles of ancient Chinese dictionaries such as the Erya)
- (Teochew) pretty; beautiful
- a surname
SynonymsEdit
- (pretty):
Synonyms of 雅
DescendantsEdit
CompoundsEdit
Derived terms from 雅
|
|
|
ReferencesEdit
- Duffus, William (1883), “beautiful”, in English-Chinese Vocabulary of the Vernacular or Spoken Language of Swatow, Swatow: English Presbyterian Mission Press, page 19
- Zhi, C. (2004). "From Exclusive Xia to Inclusive Zhu-Xia: The Conceptualisation of Chinese Identity" in Early China. Journal of the Royal Asiatic Society, 14(3), 185–205. http://www.jstor.org/stable/25188470
JapaneseEdit
Shinjitai | 雅 | |
Kyūjitai [1] |
雅󠄂 雅+ 󠄂 ?(Adobe-Japan1) |
|
雅󠄄 雅+ 󠄄 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
KanjiEdit
雅
ReadingsEdit
- Go-on: が (ga, Jōyō)
- Kan-on: が (ga, Jōyō)
- Kun: みやぶ (miyabu, 雅ぶ); みやびる (miyabiru, 雅びる); みやび (miyabi, 雅); みやびやか (miyabiyaka, 雅やか); つね (tsune, 雅)
- Nanori: う (u); お (o); か (ka); ただし (tadashi); のり (nori); まさ (masa); まさし (masashi); よし (yoshi)
CompoundsEdit
- 雅歌 (gaka, “elegant song”), 雅歌 (Gaka, “Song of Songs”)
Etymology 1Edit
Kanji in this term |
---|
雅 |
が Grade: S |
on’yomi |
From Middle Chinese 雅 (ngæX, “elegant”).
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
雅 • (ga) -na (adnominal 雅な (ga na), adverbial 雅に (ga ni))
InflectionEdit
Inflection of 雅
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 雅だろ | がだろ | ga daro |
Continuative (連用形) | 雅で | がで | ga de |
Terminal (終止形) | 雅だ | がだ | ga da |
Attributive (連体形) | 雅な | がな | ga na |
Hypothetical (仮定形) | 雅なら | がなら | ga nara |
Imperative (命令形) | 雅であれ | がであれ | ga de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 雅ではない 雅じゃない |
がではない がじゃない |
ga de wa nai ga ja nai |
Informal past | 雅だった | がだった | ga datta |
Informal negative past | 雅ではなかった 雅じゃなかった |
がではなかった がじゃなかった |
ga de wa nakatta ga ja nakatta |
Formal | 雅です | がです | ga desu |
Formal negative | 雅ではありません 雅じゃありません |
がではありません がじゃありません |
ga de wa arimasen ga ja arimasen |
Formal past | 雅でした | がでした | ga deshita |
Formal negative past | 雅ではありませんでした 雅じゃありませんでした |
がではありませんでした がじゃありませんでした |
ga de wa arimasen deshita ga ja arimasen deshita |
Conjunctive | 雅で | がで | ga de |
Conditional | 雅なら(ば) | がなら(ば) | ga nara (ba) |
Provisional | 雅だったら | がだったら | ga dattara |
Volitional | 雅だろう | がだろう | ga darō |
Adverbial | 雅に | がに | ga ni |
Degree | 雅さ | がさ | gasa |
NounEdit
AntonymsEdit
- 俗 (zoku)
Etymology 2Edit
Kanji in this term |
---|
雅 |
みやび Grade: S |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 雅 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 雅, is an alternative spelling of the above term.) |
ReferencesEdit
KoreanEdit
HanjaEdit
雅 • (a) (hangeul 아, revised a, McCune–Reischauer a, Yale a)
CompoundsEdit
VietnameseEdit
Han characterEdit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.