|
Translingual
editTraditional | 鑽 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
鑚 |
Simplified | 钻 |
Han character
edit鑽 (Kangxi radical 167, 金+19, 27 strokes, cangjie input 金竹山金 (CHUC), four-corner 84186, composition ⿰釒贊)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 1327, character 27
- Dai Kanwa Jiten: character 41082
- Dae Jaweon: page 1828, character 31
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4276, character 7
- Unihan data for U+947D
Chinese
edittrad. | 鑽 | |
---|---|---|
simp. | 钻* | |
nonstandard simp. | 𰿆 | |
alternative forms | 鑚 鉆/钻 |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsoːn, *ʔsoːns) : semantic 釒 + phonetic 贊 (OC *ʔsaːns).
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zyun3 / zyun1
- Hakka (Sixian, PFS): chon
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tsoe
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄢ
- Tongyong Pinyin: zuan
- Wade–Giles: tsuan1
- Yale: dzwān
- Gwoyeu Romatzyh: tzuan
- Palladius: цзуань (czuanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯än⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyun3 / zyun1
- Yale: jyun / jyūn
- Cantonese Pinyin: dzyn3 / dzyn1
- Guangdong Romanization: jun3 / jun1
- Sinological IPA (key): /t͡syːn³³/, /t͡syːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chon
- Hakka Romanization System: zon
- Hagfa Pinyim: zon4
- Sinological IPA: /t͡son⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: choàn
- Tâi-lô: tsuàn
- Phofsit Daibuun: zoaxn
- IPA (Quanzhou): /t͡suan⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡suan²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chùiⁿ
- Tâi-lô: tsuìnn
- Phofsit Daibuun: zvuix
- IPA (Zhangzhou): /t͡suĩ²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note:
- choàn - literary;
- chǹg/chuìⁿ - vernacular.
- (Teochew)
- Peng'im: zeng3 / neng3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsṳ̀ng / nṳ̀ng
- Sinological IPA (key): /t͡sɯŋ²¹³/, /nɯŋ²¹³/
Note:
- zeng3 - literary;
- neng3 - vernacular.
- Middle Chinese: tswan
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ts]ˤor/
- (Zhengzhang): /*ʔsoːn/
Definitions
edit鑽
- to drill; to bore
- to study intensively
- to go deep into or go through; to get into; to break through; to pierce
- to secure personal gain
Synonyms
edit- (to drill):
- (to study intensively):
Compounds
edit- 不鑽營/不钻营
- 刁鑽/刁钻 (diāozuān)
- 刁鑽古怪/刁钻古怪
- 幫懶鑽閑/帮懒钻闲
- 幫閑鑽懶/帮闲钻懒
- 見縫就鑽/见缝就钻
- 賣李鑽核/卖李钻核
- 踰牆鑽穴/逾墙钻穴
- 踰牆鑽隙/逾墙钻隙
- 鑽仰/钻仰
- 鑽冰取火/钻冰取火
- 鑽冰求火/钻冰求火
- 鑽冰求酥/钻冰求酥
- 鑽刺/钻刺
- 鑽堅仰高/钻坚仰高
- 鑽天/钻天
- 鑽天入地/钻天入地
- 鑽天打洞/钻天打洞
- 鑽孔/钻孔 (zuānkǒng)
- 鑽懶幫閑/钻懒帮闲
- 鑽探/钻探 (zuāntàn)
- 鑽故紙/钻故纸
- 鑽木取火/钻木取火 (zuānmùqǔhuǒ)
- 鑽機/钻机 (zuànjī)
- 鑽火/钻火
- 鑽火得冰/钻火得冰
- 鑽灼/钻灼
- 鑽營/钻营 (zuānyíng)
- 鑽燧/钻燧
- 鑽牛犄角/钻牛犄角
- 鑽牛角尖/钻牛角尖 (zuān niújiǎojiān)
- 鑽狗洞/钻狗洞
- 鑽疾/钻疾
- 鑽皮出羽/钻皮出羽
- 鑽研/钻研 (zuānyán)
- 鑽穴踰垣/钻穴逾垣
- 鑽穴踰牆/钻穴逾墙
- 鑽空子/钻空子 (zuān kòngzi)
- 鑽謀/钻谋
- 鑽錢眼/钻钱眼 (zuān qiányǎn)
- 鑽門路/钻门路
- 鑽隙踰牆/钻隙逾墙
- 鑽頭就鎖/钻头就锁
- 鑽頭覓縫/钻头觅缝
Pronunciation 2
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄢˋ
- Tongyong Pinyin: zuàn
- Wade–Giles: tsuan4
- Yale: dzwàn
- Gwoyeu Romatzyh: tzuann
- Palladius: цзуань (czuanʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯än⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zyun3
- Yale: jyun
- Cantonese Pinyin: dzyn3
- Guangdong Romanization: jun3
- Sinological IPA (key): /t͡syːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: choàn
- Tâi-lô: tsuàn
- Phofsit Daibuun: zoaxn
- IPA (Quanzhou): /t͡suan⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡suan²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chùiⁿ
- Tâi-lô: tsuìnn
- Phofsit Daibuun: zvuix
- IPA (Zhangzhou): /t͡suĩ²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note:
- choàn - literary;
- chǹg/chuìⁿ - vernacular.
- Middle Chinese: tswanH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔsoːns/
Definitions
edit鑽
Compounds
editReferences
edit- “鑽”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
edit鑚 | |
鑽 |
Kanji
edit鑽
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 鑚)
Readings
editCompounds
editUsage notes
editAn extended shinjitai character, 鑚 (U+945A) is available for this character.
Korean
editHanja
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit鑽: Hán Nôm readings: toản, xoảng, xoàn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 鑽
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading さん
- Japanese kanji with kan'on reading さん
- Japanese kanji with kun reading き・り
- Japanese kanji with kun reading き・る
- Japanese kanji with kun reading たがね
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters