-어야
See also: 어야
Korean
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Middle Korean 어〮ᅀᅡ〮 (Yale: é-zá), from Old Korean 良沙 (*-a-sa); equivalent to the addition of the particle 야 (-ya) to the infinitive suffix 어 (-eo). Cognate with Jeju 어사 (-eosa) which preserves the original consonant. Compare 어서 (-eoseo).
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ʌ̹ja̠]
- Phonetic hangul: [어야]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | eoya |
Revised Romanization (translit.)? | eoya |
McCune–Reischauer? | ŏya |
Yale Romanization? | e.ya |
Suffix
editYin-form | 어야 (-eoya) |
---|---|
Yang-form | 아야 (-aya) |
어야 • (-eoya)
- only if: a suffix indicating a strong, essential condition which has to be achieved to realize a certain goal.
- Synonyms: 면 (-myeon), 려면 (-ryeomyeon), 거든 (-geodeun)
- 그 짓 안 했어야지... 그래야 사람이지!
- Geu jit an haess-eoyaji... Geuraeya saram-i-ji!
- He shouldn't have done such a thing... He doesn't even deserve to be called a person otherwise!
- (literally, “He shouldn't have done such a thing... Only if he does so [i.e. he still did what he shouldn't have] is he a human being!”)
- no matter: a suffix indicating that an action or a state has no influence over a certain situation, often questioning the extent of it.
Usage notes
edit- For vowel harmony, contractions, and allomorphy, see 아/어/여 (-a/eo/yeo).
- Since 어야 (-eoya) expresses condition or futility, the past tense marker 었 (-eot-) is not used in the second clause.
- Similarly to 어서 (-eoseo), 어야 (-eoya) cannot be followed by imperative or propositive clauses.
- When 어야 (-eoya) expresses condition, it is most likely to be followed by 하다 (hada) or 되다 (doeda) to express obligation or necessity.
- To intensify the meaning of the condition, 만 (-man) and 지 (-ji) are added to 어야 (-eoya).
- In the second sense, the suffix is usually accompanied by 아무리 (amuri) or is used in the interrogative construction R어봐야 얼마나 R겠 (R-eo-bwaya eolmana R-get-).