Open main menu

CebuanoEdit

SuffixEdit

-ng

  1. Contraction of nga.
    bag-o + nga tuig = bag-ong tuig
    New Year or new year
    patay + nga ilaga = patayng ilaga
    dead rat
  2. (dated) Appended to a name or noun to create a diminutive or affectionate term or name.
    burikat + ng = buring
    prostitute
    Juana (feminine form of Juan) + ng = Juaning
    little Juana / dear Juana
    (please add an English translation of this usage example)
    Timothy + ng = Timong
    dear Timothy

HungarianEdit

SuffixEdit

-ng

  1. Verbal suffix. Linking vowels are usually used between the stem and the suffix.
    düh (rage)dühöng (to rage)

See alsoEdit


TagalogEdit

SuffixEdit

-ng

  1. Enclitic suffix equalling to "na" after words ending in all consonants except "n" and -g in words ending in "n".
  2. Used to form diminutive forms of given names.
    Pepeng
    little Joseph
    Isang
    little Isabel

UzbekEdit

SuffixEdit

-ng (-нг)

  1. Second person plural possessive suffix. Used after a noun ending in a vowel. It has the same meaning as sening (your)} placed before a noun.
    • Bu ruchkang.
      "This is your ballpen."

Usage notesEdit

When addressing another person, it is polite to use the plural "-ingiz" or "-ngiz" forms.