adiantar

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese adeantar: adiante (forward) +‎ -ar.

PronunciationEdit

VerbEdit

adiantar (first-person singular present adianto, first-person singular preterite adiantei, past participle adiantado)

  1. (intransitive) to advance, get forward, progress
    Synonym: avantar
  2. (transitive) to make to advance or progress
    Synonym: avantar
  3. (takes a reflexive pronoun) to get ahead, lead
  4. to bring forward
    Antonym: adiar
  5. to outstrip
    Synonym: pasar

ConjugationEdit

ReferencesEdit

  • adeantar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2012.
  • adeant” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2016.
  • adiantar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • adiantar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • adiantar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

PortugueseEdit

EtymologyEdit

Adiante (in the front) +‎ -ar.

PronunciationEdit

VerbEdit

adiantar (first-person singular present indicative adianto, past participle adiantado)

  1. to bring to the front, bring forward
    Synonym: avançar
    Antonym: recuar
    • 1572, Luís Vaz de Camões, “4th canto”, in Os Lusíadas:
      No primeiro eſquadrão, que ſe adianta
      In the first squadron, which brings itself forward
  2. to anticipate information
    Synonyms: afirmar, antecipar
    • 1897, Euclides da Cunha, Estado de São Paulo:
      Nada ainda poderei adiantar sobre a situação.
      I still can't anticipate information about the situation.
  3. to work, function, to have a point (referring to actions)
    De que adianta?What use is that?
    • 1928, Antônio de Alcântara Machado, O Mártir Jesus, Laranja-da-China:
      Crispiniano quis virar valente. Que é que adiantava? Fifi reteve com dificuldade umas lágrimas sinceras.
      Crispiniano wanted to become valiant. What was the point? Fifi retained with difficulty some sincere tears.
    • 1961, Antônio de Alcântara Machado, As Cinco Panelas de Ouro, Contos Avulsos:
      Subornar também não adianta. Quer dizer: é impossível. Melhor é revelar o segredo.
      Bribing also doesn't work. I mean: it is impossible. It is better to reveal the secret.
  4. to put forward (a clock)
  5. first-person singular (eu) personal infinitive of adiantar
  6. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of adiantar
  7. first-person singular (eu) future subjunctive of adiantar
  8. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of adiantar

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • adiantar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.