akta
HungarianEdit
PronunciationEdit
NounEdit
akta (plural akták)
DeclensionEdit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | akta | akták |
accusative | aktát | aktákat |
dative | aktának | aktáknak |
instrumental | aktával | aktákkal |
causal-final | aktáért | aktákért |
translative | aktává | aktákká |
terminative | aktáig | aktákig |
essive-formal | aktaként | aktákként |
essive-modal | — | — |
inessive | aktában | aktákban |
superessive | aktán | aktákon |
adessive | aktánál | aktáknál |
illative | aktába | aktákba |
sublative | aktára | aktákra |
allative | aktához | aktákhoz |
elative | aktából | aktákból |
delative | aktáról | aktákról |
ablative | aktától | aktáktól |
non-attributive possessive - singular |
aktáé | aktáké |
non-attributive possessive - plural |
aktáéi | aktákéi |
Possessive forms of akta | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | aktám | aktáim |
2nd person sing. | aktád | aktáid |
3rd person sing. | aktája | aktái |
1st person plural | aktánk | aktáink |
2nd person plural | aktátok | aktáitok |
3rd person plural | aktájuk | aktáik |
Derived termsEdit
Further readingEdit
- akta in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- akta in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2023)
IcelandicEdit
VerbEdit
akta (weak verb, third-person singular past indicative aktaði, supine æktað)
- number, tax, value, take a census
- Fóru þeir víða um land og öktuðu vísaeyri konungs
- They travelled widely in the land and levied the royal revenue.
- to examine, enquire
- to debate, discuss in parliament
- care for, feel respect for
ConjugationEdit
infinitive (nafnháttur) |
að akta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
aktað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
aktandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég akta | við öktum | present (nútíð) |
ég akti | við öktum |
þú aktar | þið aktið | þú aktir | þið aktið | ||
hann, hún, það aktar | þeir, þær, þau akta | hann, hún, það akti | þeir, þær, þau akti | ||
past (þátíð) |
ég aktaði | við öktuðum | past (þátíð) |
ég aktaði | við öktuðum |
þú aktaðir | þið öktuðuð | þú aktaðir | þið öktuðuð | ||
hann, hún, það aktaði | þeir, þær, þau öktuðu | hann, hún, það aktaði | þeir, þær, þau öktuðu | ||
imperative (boðháttur) |
akta (þú) | aktið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
aktaðu | aktiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að aktast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
aktast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
aktandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég aktast | við öktumst | present (nútíð) |
ég aktist | við öktumst |
þú aktast | þið aktist | þú aktist | þið aktist | ||
hann, hún, það aktast | þeir, þær, þau aktast | hann, hún, það aktist | þeir, þær, þau aktist | ||
past (þátíð) |
ég aktaðist | við öktuðumst | past (þátíð) |
ég aktaðist | við öktuðumst |
þú aktaðist | þið öktuðust | þú aktaðist | þið öktuðust | ||
hann, hún, það aktaðist | þeir, þær, þau öktuðust | hann, hún, það aktaðist | þeir, þær, þau öktuðust | ||
imperative (boðháttur) |
aktast (þú) | aktist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
aktastu | aktisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
aktaður | öktuð | aktað | aktaðir | aktaðar | öktuð | |
accusative (þolfall) |
aktaðan | aktaða | aktað | aktaða | aktaðar | öktuð | |
dative (þágufall) |
öktuðum | aktaðri | öktuðu | öktuðum | öktuðum | öktuðum | |
genitive (eignarfall) |
aktaðs | aktaðrar | aktaðs | aktaðra | aktaðra | aktaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
aktaði | aktaða | aktaða | öktuðu | öktuðu | öktuðu | |
accusative (þolfall) |
aktaða | öktuðu | aktaða | öktuðu | öktuðu | öktuðu | |
dative (þágufall) |
aktaða | öktuðu | aktaða | öktuðu | öktuðu | öktuðu | |
genitive (eignarfall) |
aktaða | öktuðu | aktaða | öktuðu | öktuðu | öktuðu |
IndonesianEdit
Alternative formsEdit
- akte (nonstandard)
EtymologyEdit
Learned borrowing from Latin ācta, plural of āctum, from agō, from Proto-Indo-European *h₂eǵ-. Semantic loan from Dutch akte. Doublet of akte.
PronunciationEdit
NounEdit
akta (plural akta-akta, first-person possessive aktaku, second-person possessive aktamu, third-person possessive aktanya)
- certificate
- Synonym: sertifikat
- Synonym: sijil (Standard Malay)
- a deed; a legal contract
- Synonym: surat ikatan (Standard Malay)
Usage notesEdit
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay akta.
HyponymsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
Further readingEdit
- “akta” in Online Great Dictionary of the Indonesian Language [Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring], Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
LatvianEdit
NounEdit
akta m
- genitive singular form of akts
Lule SamiEdit
10 | ||||
1 | 2 → | 10 → | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal: akta Ordinal: vuostasj |
EtymologyEdit
From Proto-Samic *ëktë.
NumeralEdit
akta
InflectionEdit
This numeral needs an inflection-table template.
Further readingEdit
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002–2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
MalayEdit
EtymologyEdit
Learned borrowing from Latin ācta, plural of āctum, from agō, from Proto-Indo-European *h₂eǵ-. Semantic loan from English act.
PronunciationEdit
NounEdit
akta (Jawi spelling اکتا, plural akta-akta, informal 1st possessive aktaku, 2nd possessive aktamu, 3rd possessive aktanya)
- act (statute)
Usage notesEdit
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Indonesian usage can be seen in Indonesian akta.
Further readingEdit
- “akta” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Northern SamiEdit
PronunciationEdit
NumeralEdit
akta
- Alternative form of okta
InflectionEdit
This numeral needs an inflection-table template.
Norwegian BokmålEdit
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
NounEdit
akta m or f
AnagramsEdit
Norwegian NynorskEdit
NounEdit
akta f
PolishEdit
EtymologyEdit
Learned borrowing from Latin āctā.[1][2] First attested in 1551.[3]
PronunciationEdit
NounEdit
akta nvir
- dossier (collection of documents related to a person or situation) [from 19th c.][4]
- Synonyms: dokumentacja, dossier
- (obsolete) chronicle, recorded history [16th c.–20th c.][5][6]
DeclensionEdit
Related termsEdit
- aktykować impf
ReferencesEdit
- ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021) Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Andrzej Bańkowski (2000) Etymologiczny słownik języka polskiego[] (in Polish)
- ^ “akt”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish][1], 2010-2022
- ^ Samuel Bogumił Linde (1807-1814), “akta”, in Słownik języka polskiego[2]
- ^ R:pl:SXVI
- ^ J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “akta”, in Słownik języka polskiego[3] (in Polish), volume 1, Warsaw, page 19
- Pęzik, Piotr; Przepiórkowski, A.; Bańko, M.; Górski, R.; Lewandowska-Tomaszczyk, B (2012) Wyszukiwarka PELCRA dla danych NKJP. Narodowy Korpus Języka Polskiego [National Polish Language Corpus, PELCRA search engine][], Wydawnictwo PWN
Further readingEdit
- akta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- akta in Polish dictionaries at PWN
- “AKTA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century][4], 30.08.2016
- Aleksander Zdanowicz (1861), “akta”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[5]
SwedishEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
VerbEdit
akta (present aktar, preterite aktade, supine aktat, imperative akta)
- to take care of, to be careful with
- to pay attention to, to mind
- Akta huvudet!
- Mind your head!
- Akta huvudet!
ConjugationEdit
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | akta | aktas | ||
Supine | aktat | aktats | ||
Imperative | akta | — | ||
Imper. plural1 | akten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | aktar | aktade | aktas | aktades |
Ind. plural1 | akta | aktade | aktas | aktades |
Subjunctive2 | akte | aktade | aktes | aktades |
Participles | ||||
Present participle | aktande | |||
Past participle | aktad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived termsEdit
- akta sig (“beware, watch out”)
Further readingEdit
- akta in Svensk ordbok.
AnagramsEdit
TurkishEdit
NounEdit
akta
VilamovianEdit
NounEdit
akta ?