Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Latin *appariculāre (to equip).

Pronunciation edit

Verb edit

aparellar (first-person singular present aparello, first-person singular preterite aparellí, past participle aparellat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/

  1. to prepare
    Synonyms: preparar, disposar
  2. (nautical) to rig
    Synonym: ormejar

Conjugation edit

Further reading edit

Galician edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *appariclāre < *appariculāre, present active infinitive of *appariculō, itself probably from Latin apparō. Compare Portuguese aparelhar, Spanish aparejar, French appareiller, Italian apparecchiare.

Verb edit

aparellar (first-person singular present aparello, first-person singular preterite aparellei, past participle aparellado)

  1. to prepare, arrange, rig, equip, make ready
    Synonyms: arranxar, equipar, preparar
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 164:
      Et aparellarõ todos suas naues, et gorneçérõnas moy ben de armas et de quanto mester auj́ã.
      And they all prepared their ships, and they equipped them very well with weapons and everything that they could need
  2. to harness (a horse)
Conjugation edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From parella (pair).

Verb edit

aparellar (first-person singular present aparello, first-person singular preterite aparellei, past participle aparellado)

  1. to pair
    Synonym: emparellar
Conjugation edit
Related terms edit

References edit

  • aparellar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • aparel” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • aparellar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • aparellar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • aparellar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.