aventurar
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese aventurar: aventura + -ar.
Pronunciation edit
Verb edit
aventurar (first-person singular present aventuro, first-person singular preterite aventurei, past participle aventurado)
- (takes a reflexive pronoun) to venture, risk oneself
- Synonym: arriscar
- (transitive) to bet
- Synonym: apostar
Conjugation edit
Conjugation of aventurar
Reintegrated conjugation of aventurar (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References edit
- “aventurar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “aventur” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “aventurar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “aventurar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “aventurar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧ven‧tu‧rar
Verb edit
aventurar (first-person singular present aventuro, first-person singular preterite aventurei, past participle aventurado)
- (transitive) to venture; to risk (to try or put forth something risky)
- O vendedor aventurou um preço alto demais. ― The salesman ventured an excessively high price.
- (takes a reflexive pronoun) to go on an adventure
- Chega de televisão, vou me aventurar no mato! ― Enough television, I’m going on an adventure in the woods!
- (takes a reflexive pronoun, auxiliary with a and a verb in the impersonal infinitive) to risk (to make the risky attempt of)
- O fugitivo aventurou-se a pular do precipício. ― The fugitive risked jumping from the precipice.
Conjugation edit
Conjugation of aventurar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Romanian edit
Etymology edit
Noun edit
aventurar m (plural aventurari)
Declension edit
Declension of aventurar
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) aventurar | aventurarul | (niște) aventurari | aventurarii |
genitive/dative | (unui) aventurar | aventurarului | (unor) aventurari | aventurarilor |
vocative | aventurarule | aventurarilor |
References edit
Spanish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
aventurar (first-person singular present aventuro, first-person singular preterite aventuré, past participle aventurado)
- to risk
- to venture, hazard (an opinion)
- 2012 June 17, Rebeca Carranco, “Cataluña fue la comunidad con más homicidios en los últimos cinco años”, in El País[1]:
- “El criminólogo belga Quetelet decía que las sociedades que pasan periodos prolongados en sus casas son más propensas a los homicidios. Nosotros salimos bastante”, aventura Ortiz de Urbina.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation edit
Conjugation of aventurar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of aventurar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading edit
- “aventurar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014