Open main menu
See also: Brook

Contents

EnglishEdit

 
English Wikipedia has articles on:
Wikipedia

PronunciationEdit

  • IPA(key): /bɹʊk/
  • (obsolete) IPA(key): /bɹuːk/[1]
  • (file)
  • Rhymes: -ʊk

Etymology 1Edit

From Middle English brouken (to use, enjoy), from Old English brūcan (to enjoy, brook, use, possess, partake of, spend), from Proto-Germanic *brūkaną (to enjoy, use), from Proto-Indo-European *bʰruHg- (to enjoy). Cognate with Dutch (ge)bruiken, German brauchen (to need, require, use), Scots brook, brouk (to use, enjoy), West Frisian brûke (to use), Latin fruor (enjoy). Related to fruit.

VerbEdit

brook (third-person singular simple present brooks, present participle brooking, simple past and past participle brooked)

  1. (transitive, obsolete, except in Scots) To use; enjoy; have the full employment of.
  2. (transitive, obsolete) To earn; deserve.
  3. (transitive) To bear; endure; support; put up with; tolerate (usually used in the negative, with an abstract noun as object).
    I will not brook any disobedience.   I will brook no refusal.   I will brook no impertinence.
    • 1922, Ben Travers, chapter 6, in A Cuckoo in the Nest:
      But Sophia's mother was not the woman to brook defiance. After a few moments' vain remonstrance her husband complied. His manner and appearance were suggestive of a satiated sea-lion.
    • 1966, Garcilaso de la Vega, H. V. Livermore, Karen Spalding, Royal Commentaries of the Incas and General History of Peru (Abridged), Hackett Publishing →ISBN, page 104
      After delivering the reply he ordered the annalists, who have charge of the knots, to take note of it and include it in their tradition. By now the Spaniards, who were unable to brook the length of the discourse, had left their places and fallen on the Indians
SynonymsEdit
Derived termsEdit
TranslationsEdit

Etymology 2Edit

From Middle English brook, from Old English brōc (brook; stream; torrent), from Proto-Germanic *brōkaz (stream), from Proto-Indo-European *mrāǵ- (silt; slime). Cognate with Saterland Frisian Brouk (swamp), Dutch broek (marsh; swamp), German Low German Brook (swamp; marsh), German Bruch (swamp; marsh), Ancient Greek βράγος (brágos, shallows) and Albanian bërrakë (swampy soil).

NounEdit

brook (plural brooks)

  1. A body of running water smaller than a river; a small stream.
    • Bible, Deuteronomy viii. 7
      The Lord thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water.
    • (Can we date this quote?) William Shakespeare
      empties itself, as doth an inland brook / into the main of waters
    • 1879, R[ichard] J[efferies], chapter 1, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., [], OCLC 752825175, page 035:
      But then I had the [massive] flintlock by me for protection. ¶ [] The linen-press and a chest on the top of it formed, however, a very good gun-carriage; and, thus mounted, aim could be taken out of the window at the old mare feeding in the meadow below by the brook, [].
  2. (Sussex, Kent) A water meadow.
  3. (Sussex, Kent, in the plural) Low, marshy ground.
SynonymsEdit
TranslationsEdit

AnagramsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ John Walker (1824) A critical pronouncing dictionary[1], page 77

ScotsEdit

EtymologyEdit

From Middle English bro(o)ken (to use, enjoy, digest), from Old English brūcan (to use, enjoy). See also brouk.

VerbEdit

tae brook

  1. To enjoy the use or owndom of.