See also: Rio, RIO, río, rió, and riò

English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

rio (plural rios or rio)

  1. Alternative form of ryō (Japanese ounce)

Etymology 2

edit

Noun

edit

rio (uncountable)

  1. A grade of Spanish saffron, in quality below mancha and coupé but above standard and sierra.

Anagrams

edit

'Are'are

edit

Verb

edit

rio

  1. to look

References

edit

Chavacano

edit

Etymology

edit

Inherited from Spanish río.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈrio/, [ˈri.o]
  • Hyphenation: ri‧o

Noun

edit

río

  1. river

Franco-Provençal

edit
 
Franco-Provençal Wikipedia has an article on:
Wikipedia frp

Etymology

edit

Inherited from Latin rīvus.

Noun

edit

rio m (plural rios) (ORB, broad)

  1. brook, stream

References

edit
  • ruisseau in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
  • rio in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

Further information

edit

Galician

edit

Verb

edit

rio

  1. (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of rir

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈri.o/
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: rì‧o

Etymology 1

edit

From Vulgar Latin rius, from Latin rīvus (brook, small stream), from Proto-Indo-European *h₃rih₂wós, from *h₃reyh₂- (to flow; to move, set in motion) + *-wós. Doublet of rivo.

Noun

edit

rio m (plural rii)

  1. brook, stream, streamlet
  2. (Venice) a stretch of urban canal
Synonyms
edit
edit

Etymology 2

edit

From Latin reus. Compare Romanian rău (bad), Dalmatian ri (bad). Doublet of the borrowed Italian reo.

Adjective

edit

rio (feminine ria, masculine plural rii, feminine plural rie)

  1. captive, hostile
  2. (obsolete) guilty
  3. (obsolete) wicked
    • 1724, George Frideric Handel, Giulio Cesare (librettist: Nicola Francesco Haym)
      Piangerò la sorte mia, sì crudele e tanto ria.
      I shall lament my fate, so cruel and so wicked.
    • 1839, Gaetano Donizetti, Roberto Devereux (librettist: Salvadore Cammarano)
      Delitto sì rio, clemenza non merta.
      A crime so wicked, it does not merit clemency.

Anagrams

edit

Ladino

edit

Etymology

edit

From Old Spanish, from Vulgar Latin rius, from Latin rīvus.

Noun

edit

rio m (Latin spelling)

  1. lake

Manx

edit

Etymology

edit

From Old Irish réud.

Noun

edit

rio m (genitive singular rioee, plural rioghyn)

  1. frost
    Bee rio ayn noght.It will freeze tonight.
  2. ice
    T'ou shooyl er rio thanney.You are walking on thin ice.

Verb

edit

rio (verbal noun riojey, past participle riojit)

  1. freeze
  2. ice up

Old Galician-Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

    Inherited from Vulgar Latin rius (river), from Latin rīvus (a small stream), from Proto-Indo-European *h₃rih₂wós, from *h₃reyh₂- (to flow; to move, set in motion) + *-wós.

    Noun

    edit

    rio m (plural rios)

    1. river
      Synonym: frume
    Descendants
    edit
    • Fala: ríu
    • Galician: río
    • Portuguese: rio

    Etymology 2

    edit

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    edit

    rio

    1. first-person singular present indicative of riir

    References

    edit

    Portuguese

    edit
     
    Portuguese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia pt
     
    rio Tejo (Tagus river)

    Pronunciation

    edit
     

    Etymology 1

    edit

      Inherited from Old Galician-Portuguese rio (river), from Vulgar Latin rius (river), from Latin rīvus (a small stream), from Proto-Indo-European *h₃rih₂wós, from *h₃reyh₂- (to flow; to move, set in motion) + *-wós.

      Cognate with Galician río, Spanish río, Catalan riu, Occitan riu, French ru, Italian rio, rivo and Romanian râu.

      Noun

      edit

      rio m (plural rios)

      1. river (large body of flowing water)
        Synonym: flume
      2. (figuratively) a large amount of anything
        Ganhamos um rio de dinheiro.
        We earned a truckload of money.
      Derived terms
      edit
      edit

      {{ |derivação |derivar derivativo |rival |rivalidade}}

      Descendants
      edit
      • Guinea-Bissau Creole: riu
      • Hunsrik: Rio
      See also
      edit

      Etymology 2

      edit

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Verb

      edit

      rio

      1. first-person singular present indicative of rir

      Further reading

      edit
      • rio” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

      Spanish

      edit

      Alternative forms

      edit

      Pronunciation

      edit
      • IPA(key): /ˈrjo/ [ˈrjo]
      • Rhymes: -o
      • Syllabification: rio

      Noun

      edit

      rio

      1. Misspelling of río.

      Verb

      edit

      rio

      1. third-person singular preterite indicative of reír

      Tabaru

      edit

      Pronunciation

      edit

      Noun

      edit

      rio

      1. a footprint

      References

      edit
      • Edward A. Kotynski (1988) “Tabaru phonology and morphology”, in Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session, volume 32, Summer Institute of Linguistics

      Ternate

      edit

      Pronunciation

      edit

      Verb

      edit

      rio

      1. (stative) to help, assist

      Conjugation

      edit
      Conjugation of rio
      Singular Plural
      Inclusive Exclusive
      1st torio forio mirio
      2nd norio nirio
      3rd Masculine orio irio, yorio
      Feminine morio
      Neuter irio
      - archaic

      References

      edit
      • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh