Vietnamese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Vietic *k-voːŋ. Cognate with North Central Vietnamese cuông, Arem vùəŋ, Parauk kaong:, Semai kuwok, Semnam kwɔːŋ.

Compare also Chinese (OC *[k]ʰˤoŋʔ) (B-S) (SV: khổng), which might represent an Austroasiatic loan if not just a coincidence.

Alternative forms

edit
  • (North Central Vietnam) cuông

Noun

edit

(classifier con) công (, , 𲍜)

  1. peafowl; peacock; peahen; peachick
    Synonym: khổng tước
    • 1992, “Con Công”, Unknown (lyrics), Y Vân (music)‎[1]performed by Ngọc Linh:
      Con công hay múa,
      Nó múa làm sao?
      Nó rụt cổ vào,
      Nó xòe cánh ra.
      The peacock often dances,
      How does he dance?
      He draws his neck in,
      He spreads his wings out.

Etymology 2

edit

Sino-Vietnamese word from (work; labor).

Noun

edit

công

  1. the amount of labor that will factor in your pay
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Sino-Vietnamese word from (accomplishment). Also from Chinese 婦功妇功 (phụ công, wifely competence).

Noun

edit

công

  1. accomplishment
    công với nướcto have achieved greatness for your homeland
    Lục súc tranh công
    Six Livestock Animals Arguing Who's the Hardest Worker / Who Contributes the Most
  2. (Confucianism) competence, one of the tứ đức (four virtues) that women are supposed to have
  3. (physics) work
Derived terms
edit

Etymology 4

edit

Sino-Vietnamese word from (public; common; duke).

Noun

edit

công

  1. (only in compounds) duke

Adjective

edit

công

  1. (formal or of a school) public or state-owned
    Synonym: chung
    Antonyms: , riêng
    việc côngpublic affairs
    trường cônga public school
Derived terms
edit

Etymology 5

edit

Sino-Vietnamese word from .

Verb

edit

công

  1. (only in compounds) to strike; to hit
Derived terms
edit

Etymology 6

edit

Sino-Vietnamese word from , borrowed from Japanese 攻め (seme).

Noun

edit

công

  1. (neologism) a top; seme (in a male same-sex relationship)
    Antonym: thụ