calmar
English
editNoun
editcalmar (plural calmars)
- A squid (the mollusk).
- 1792, George Louis Le Clerc, Barr's Buffon. Buffon's Natural History, page 126:
- During the summer, he studied calmars at Lisbon, but found no appearance of any roe, nor any reservoir which appeared to be destined for the reception of the seminal liquor; and it was in the middle of December, that he began to discern the first traces of a new vessel replete with a milty juice.
Catalan
editEtymology
editFrom calma.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Central, Balearic) [kəlˈma]
- IPA(key): (Valencia) [kalˈmaɾ]
- Rhymes: -a(ɾ)
- Hyphenation: cal‧mar
Verb
editcalmar (first-person singular present calmo, first-person singular preterite calmí, past participle calmat)
- (transitive) to calm
- (intransitive, reflexive) to calm down
- Encara fa sol i el mar s'ha calmat. ― Yet it's sunny and the sea has become calm.
Conjugation
edit Conjugation of calmar (first conjugation)
infinitive | calmar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | calmant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | calmat | calmada | |||||
plural | calmats | calmades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | calmo | calmes | calma | calmem | calmeu | calmen | |
imperfect | calmava | calmaves | calmava | calmàvem | calmàveu | calmaven | |
future | calmaré | calmaràs | calmarà | calmarem | calmareu | calmaran | |
preterite | calmí | calmares | calmà | calmàrem | calmàreu | calmaren | |
conditional | calmaria | calmaries | calmaria | calmaríem | calmaríeu | calmarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | calmi | calmis | calmi | calmem | calmeu | calmin | |
imperfect | calmés | calmessis | calmés | calméssim | calméssiu | calmessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | calma | calmi | calmem | calmeu | calmin | |
negative (no) | — | no calmis | no calmi | no calmem | no calmeu | no calmin |
Derived terms
editFrench
editEtymology
editFrom Ancient Greek κάλαμος (kálamos, “reed, ink pen”).
Pronunciation
editNoun
editcalmar m (plural calmars)
- squid (the mollusk)
Derived terms
editFurther reading
edit- “calmar”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Interlingua
editVerb
editcalmar
Portuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editVerb
editcalmar (first-person singular present calmo, first-person singular preterite calmei, past participle calmado)
- (transitive, intransitive, reflexive) Alternative form of acalmar
- (transitive, colloquial) to beat
Conjugation
edit Conjugation of calmar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Etymology 2
editNoun
editcalmar m (plural calmares)
- Alternative form of calamar
Romanian
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcalmar m (plural calmari)
Declension
editDeclension of calmar
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) calmar | calmarul | (niște) calmari | calmarii |
genitive/dative | (unui) calmar | calmarului | (unor) calmari | calmarilor |
vocative | calmarule | calmarilor |
Spanish
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editcalmar (first-person singular present calmo, first-person singular preterite calmé, past participle calmado)
- (transitive) to calm, to still (to limit and lessen in motion and disturbance)
- (transitive) to calm, soothe, assuage, to ease, to appease, to quell, to allay, to settle, to relieve (to make lessen in intensity)
- (transitive, figurative) to defuse (e.g. a situation or problem, tension or conflict, a crisis)
- (transitive, figurative) to quench, to quell (one's thirst)
- (transitive, figurative) to cool
- (transitive) to talk down, to talk off the ledge
- (intransitive) to subside, abate
- (intransitive) to steady (often used when talking to an animal one is riding like a horse)
- (reflexive) to calm down, to settle down, to quiet down, to calm oneself
- (reflexive) to cool off, to cool it, to chill, to chill out
- (reflexive) to subside
Conjugation
edit Conjugation of calmar (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | calmar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | calmando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | calmado | calmada | |||||
plural | calmados | calmadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | calmo | calmastú calmásvos |
calma | calmamos | calmáis | calman | |
imperfect | calmaba | calmabas | calmaba | calmábamos | calmabais | calmaban | |
preterite | calmé | calmaste | calmó | calmamos | calmasteis | calmaron | |
future | calmaré | calmarás | calmará | calmaremos | calmaréis | calmarán | |
conditional | calmaría | calmarías | calmaría | calmaríamos | calmaríais | calmarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | calme | calmestú calmésvos2 |
calme | calmemos | calméis | calmen | |
imperfect (ra) |
calmara | calmaras | calmara | calmáramos | calmarais | calmaran | |
imperfect (se) |
calmase | calmases | calmase | calmásemos | calmaseis | calmasen | |
future1 | calmare | calmares | calmare | calmáremos | calmareis | calmaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | calmatú calmávos |
calme | calmemos | calmad | calmen | ||
negative | no calmes | no calme | no calmemos | no calméis | no calmen |
Selected combined forms of calmar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Alternative forms
editDerived terms
edit- calmante
- calmar los ánimos (“to calm things down”)
Further reading
edit- “calmar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Catalan intransitive verbs
- Catalan reflexive verbs
- Catalan terms with usage examples
- French terms derived from Ancient Greek
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Mollusks
- Interlingua lemmas
- Interlingua verbs
- Interlingua verbs ending in -ar
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese reflexive verbs
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Mollusks
- pt:Seafood
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- ro:Mollusks
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish intransitive verbs
- Spanish reflexive verbs