See also: Deren, dereń, and Dereń

Basque edit

Noun edit

deren

  1. genitive indefinite of de

Dutch edit

Etymology edit

From Middle Dutch dēren, from Old Dutch deren, from Proto-West Germanic *darjan.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈdeːrə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: de‧ren
  • Rhymes: -eːrən

Verb edit

deren

  1. (transitive) to harm

Inflection edit

Inflection of deren (weak)
infinitive deren
past singular deerde
past participle gedeerd
infinitive deren
gerund deren n
present tense past tense
1st person singular deer deerde
2nd person sing. (jij) deert deerde
2nd person sing. (u) deert deerde
2nd person sing. (gij) deert deerde
3rd person singular deert deerde
plural deren deerden
subjunctive sing.1 dere deerde
subjunctive plur.1 deren deerden
imperative sing. deer
imperative plur.1 deert
participles derend gedeerd
1) Archaic.

Related terms edit

Galician edit

Verb edit

deren

  1. third-person plural future subjunctive of dar

German edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Pronoun edit

deren (relative or demonstrative)

  1. inflection of der:
    1. genitive feminine singular
    2. genitive plural
    3. (relative) whose, of which
    4. (demonstrative) her, their, the latter's

Usage notes edit

Among unexercised users of formal standard German, one can frequently read or hear dessen when deren would be correct (or occasionally vice versa), since either of these forms is missing in some vernaculars.

Consider:

  1. Sie haben ihre Freunde und ihren Sohn eingeladen.
    They have invited their friends and their son.

and

  1. Sie haben ihre Freunde und deren Sohn eingeladen.
    They have invited their friends and their son.

The first sentence relates that the family which invites has a son, thus, they invite friends and that son. In the second sentence, the family invites their friends and a son of the invited family. Compare this behaviour with Ukrainian свій and Ukrainian possessive pronouns:

  1. Вони запросили своїх друзів і свого сина.

vs.

  1. Вони запросили своїх друзів і їхнього сина.

Declension edit

Relative pronoun:

Declension of der
masculine feminine neuter plural
nominative der die das die
genitive dessen deren
younger also: derer
dessen derer
deren
dative dem der dem denen
accusative den die das die

Demonstrative pronoun:

Declension of der
masculine feminine neuter plural
nominative der die das die
genitive dessen deren
younger also: derer
dessen derer
deren
dative dem der dem denen
accusative den die das die


Middle Dutch edit

Etymology edit

From Old Dutch deren, from Proto-West Germanic *darjan.

Verb edit

dēren

  1. to harm, to hurt
  2. to hurt emotionally
  3. to damage

Inflection edit

Weak
Infinitive dēren
3rd sg. past
3rd pl. past
Past participle
Infinitive dēren
In genitive dērens
In dative dērene
Indicative Present Past
1st singular dēre
2nd singular dēers, dēres
3rd singular dēert, dēret
1st plural dēren
2nd plural dēert, dēret
3rd plural dēren
Subjunctive Present Past
1st singular dēre
2nd singular dēers, dēres
3rd singular dēre
1st plural dēren
2nd plural dēert, dēret
3rd plural dēren
Imperative Present
Singular dēer, dēre
Plural dēert, dēret
Present Past
Participle dērende

Alternative forms edit

Descendants edit

  • Dutch: deren
  • Limburgish: dere, dieëre

Further reading edit

Old Dutch edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *darjan.

Verb edit

deren

  1. to harm, to hurt
    • Rhinelandic Rhyming Bible, early 12th century;
      Unson lichamen maht tu daren, the sielen solen zo genathen uaren.
      You can hurt our bodies, the souls will go to (the state of) grace.
  2. to damage

Descendants edit

Further reading edit

  • deren”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012