See also: fałda

EnglishEdit

  This entry needs a photograph or drawing for illustration. Please try to find a suitable image on Wikimedia Commons or upload one there yourself!

EtymologyEdit

From Italian falda, from a Germanic language; compare fold.

NounEdit

falda (plural faldas)

  1. A white silk vestment worn by the pope, which is a long skirt, worn over the cassock, extending beneath the hem of the alb, reaching to the ground.

AsturianEdit

NounEdit

falda f (plural faldes)

  1. skirt

SynonymsEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

Old Occitan falda

PronunciationEdit

NounEdit

falda f (plural faldes)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Derived termsEdit

Further readingEdit


CimbrianEdit

EtymologyEdit

From Middle High German valte, valt, from Old High German falt, from Proto-Germanic *falþō. Cognate with German Falte.

NounEdit

falda f (plural falden) (Sette Comuni)

  1. fold, pleat
    De marzlaan, in dòi sait, zeint gabéest bait un bòlla falden.
    The skirts, at the time, were full of folds.
  2. path, way
    Dèar puube hat gasnapt aan an órnen bèg.
    The boy went down a bad path.

DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • “falda” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From faldur (hem).

PronunciationEdit

VerbEdit

falda (weak verb, third-person singular past indicative faldaði, supine faldað)

  1. to hem, to lay up

ConjugationEdit

This verb needs an inflection-table template.


ItalianEdit

EtymologyEdit

From a Germanic language, probably Frankish *falda (to fold), from Proto-West Germanic *falþan.[1]

Compare German Falte (fold), Spanish falda (skirt), Old High German faldan (to fold), English fold.

PronunciationEdit

NounEdit

falda f (plural falde)

  1. layer, stratum
  2. brim (of a hat)
  3. tails (of a coat)
  4. lower slope (of a mountain)
  5. snowflake
    Synonym: fiocco

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • falda in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

ReferencesEdit

  1. ^ falda in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Old NorseEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Germanic *falþaną, whence also English fold. Ultimately from Proto-Indo-European *pel- (to fold).

VerbEdit

falda (singular past indicative felt, plural past indicative feldu, past participle faldinn)

  1. to hood
ConjugationEdit
DescendantsEdit
  • Danish: folde

ReferencesEdit

  • falda2 in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Etymology 2Edit

From Proto-Germanic *faldōną. Also ultimately from Proto-Indo-European *pel- (to fold).

VerbEdit

falda

  1. to hood (= falda (etymology 1))
  2. to fold, make folds
ConjugationEdit
Related termsEdit

ReferencesEdit

  • falda1 in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

PortugueseEdit

EtymologyEdit

See fralda.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: fal‧da

NounEdit

falda f (plural faldas)

  1. foot, lower slope (of a mountain)
  2. border, edge

Related termsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From a Germanic language, probably Frankish *falda (to fold), related to Old High German faldan (to fold), English fold, all from Proto-West Germanic *falþan.

PronunciationEdit

NounEdit

falda f (plural faldas)

  1. skirt
    Synonym: pollera (South America)
  2. (by extension, colloquial, often in the plural, metonymically) woman
  3. (slang) bit of skirt (woman as an object of desire)
  4. (butchery) brisket (a cut of meat)
  5. mountainside

Derived termsEdit

DescendantsEdit

Related termsEdit

Further readingEdit