AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin imitō.

VerbEdit

imitar (first-person singular indicative present imito, past participle imitáu)

  1. imitate (to follow as a model)

ConjugationEdit

Related termsEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Latin imitō.

PronunciationEdit

VerbEdit

imitar (first-person singular present imito, past participle imitat)

  1. to imitate

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

From Latin imitāre (to copy, mimic).

PronunciationEdit

VerbEdit

imitar (first-person singular present imito, first-person singular preterite imitei, past participle imitado)

  1. (transitive) to imitate
  2. (intransitive) to resemble, to look like someone
  3. (takes a reflexive pronoun) to resemble, to look like someone
    Imítase moito ao seu pai
    He looks a lot like his father
  4. first/third-person singular future subjunctive of imitar
  5. first/third-person singular personal infinitive of imitar

ConjugationEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit


IdoEdit

VerbEdit

imitar (present tense imitas, past tense imitis, future tense imitos, imperative imitez, conditional imitus)

  1. to imitate

ConjugationEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Latin imitāre, from imitor.

PronunciationEdit

VerbEdit

imitar (first-person singular present indicative imito, past participle imitado)

  1. to imitate, mimic

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit

  • imitar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin imitārī. Cognate with English imitate.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /imiˈtaɾ/, [i.miˈt̪aɾ]

VerbEdit

imitar (first-person singular present imito, first-person singular preterite imité, past participle imitado)

  1. to imitate, to mimic, to ape, to copy, to copycat, to impersonate, to simulate

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit