lote
English edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle English loten, lotien, from Old English *lotian, a variant (influenced by Old English lot (“fraud; deceit”)) of lutian (“to lie hid; be concealed; lurk; skulk; be latent”), from Proto-Germanic *lutōną (“to conceal; hide; lurk”). Cognate with Gothic 𐌻𐌿𐍄𐍉𐌽 (lutōn, “to deceive”).
Verb edit
lote (third-person singular simple present lotes, present participle loting, simple past and past participle loted)
- (intransitive, archaic) To lurk; lie hidden
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Latin lotus, from Ancient Greek λωτός (lōtós, “lotus”). Doublet of lotus.
Noun edit
lote (plural lotes)
- A large tree (Celtis australis), the European nettle tree, found in the south of Europe. It has a hard wood, and bears a cherry-like fruit.
- 2008, Elliott Colla (translator), Ibrahim al-Koni, Gold Dust:
- Then they led him to the sheikh of the tribe , a tall , lean , old man who held an elegant cane made of lote wood crowned by leather straps embossed with delicate patterns
References edit
- “lote”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams edit
Dutch edit
Verb edit
lote
French edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
lote f (plural lotes)
Anagrams edit
Friulian edit
Etymology edit
From Late Latin lucta, from Latin luctor.
Noun edit
lote f (plural lotis)
Related terms edit
Galician edit
Etymology edit
Attested since circa 1750. From Proto-Germanic *hlutą (“lot, share”), either through Suevic or through Old French lot.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
lote m (plural lotes)
- a quantity of things or persons
- Synonym: fato
- morreu un lote de homes construíndo a presa ― a lot of men died during the construction of the dam
- set, group
- faggot, bundle
- Synonym: feixe
- lot, share
- (production) batch
References edit
- “lote” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “lote” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “lote” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “lote”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
German edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Verb edit
lote
- inflection of loten:
Latin edit
Noun edit
lōte
Norwegian Nynorsk edit
Verb edit
lote
- past participle of lyta
Portuguese edit
Etymology 1 edit
From Proto-Germanic *hlutą (“lot, share”), either through Suevic or through Old French lot.[1]
Alternative forms edit
- lóte (superseded)
Pronunciation edit
- Hyphenation: lo‧te
Noun edit
lote m (plural lotes)
References edit
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “lote”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Etymology 2 edit
Verb edit
lote
- inflection of lotar:
Spanish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
lote m (plural lotes)
Derived terms edit
Further reading edit
- “lote”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili edit
Adjective edit
lote
Tagalog edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
lote (Baybayin spelling ᜎᜓᜆᜒ)