Galician

edit

Etymology

edit

From Latin masticāre, present active infinitive of masticō. Compare the semi-learned doublet mastigar.

Pronunciation

edit

Verb

edit

mascar (first-person singular present masco, first-person singular preterite masquei, past participle mascado)

  1. (transitive) to chew, masticate
    Synonym: mastigar

Conjugation

edit

References

edit

Interlingua

edit

Verb

edit

mascar

  1. to mask

Conjugation

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin masticāre (to chew). Doublet of mastigar.

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: mas‧car

Verb

edit

mascar (first-person singular present masco, first-person singular preterite masquei, past participle mascado)

  1. to chew (to crush with teeth) for a long time

Usage notes

edit

This verb is used when describing the chewing of something that won’t be swallowed (such as gum), or food that requires too much chewing. For normal chewing, use mastigar.

Conjugation

edit
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin masticāre. Doublet of masticar, a borrowing. Cognate with English masticate.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /masˈkaɾ/ [masˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: mas‧car

Verb

edit

mascar (first-person singular present masco, first-person singular preterite masqué, past participle mascado)

  1. to chew (without ever swallowing)
    Synonym: masticar
  2. (Mexico, reflexive) to sense

Usage notes

edit
  • This verb is used when describing the chewing of something that won’t be swallowed (such as gum), or food that requires too much chewing. For normal chewing, use masticar.

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit