sip
EnglishEdit
EtymologyEdit
From Middle English sippen, of uncertain origin. Compare with Low German sippen (“to sip”). Possibly from a variant of Middle English suppen (“to drink, sip”) (see sup) or perhaps from Old English sipian, sypian (“to take in moisture, soak, macerate”), from Proto-Germanic *sipōną (“to drip, trickle”), from Proto-Indo-European *seyb- (“to pour out, trickle, leak out”). Compare also Old High German supfen (“to drink, sip”), from Proto-Germanic *sūpaną (“to sip, intake”).
PronunciationEdit
NounEdit
sip (plural sips)
TranslationsEdit
|
VerbEdit
sip (third-person singular simple present sips, present participle sipping, simple past and past participle sipped)
- (transitive) To drink slowly, small mouthfuls at a time.
- 1898, J. Meade Falkner, chapter 5, in Moonfleet, London; Toronto, Ont.: Jonathan Cape, published 1934:
- He held out to me a bowl of steaming broth, that filled the room with a savour sweeter, ten thousand times, to me than every rose and lily of the world; yet would not let me drink it at a gulp, but made me sip it with a spoon like any baby.
- 1963, Margery Allingham, chapter 5, in The China Governess[1]:
- A waiter brought his aperitif, which was a small scotch and soda, and as he sipped it gratefully he sighed.
- 2013 August 3, “Revenge of the nerds”, in The Economist, volume 408, number 8847:
- bright young things in jeans and T-shirts huddle around laptops, sipping lattes or munching on free food.
- (intransitive) To drink a small quantity.
- 1697, Virgil, “The Second Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- [She] rais'd it to her mouth with sober grace; / Then, sipping, offered to the next in place.
- To taste the liquor of; to drink out of.
- 1697, Virgil, “The Fourth Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- They skim the floods, and sip the purple flowers.
- (Scotland, US, dated) Alternative form of seep
- (figurative) To consume slowly.
- 1995 Richard North, Life on a Modern Planet: A Manifesto for Progress p.80 (Manchester University Press, →ISBN):
- Sales of lightbulbs which sip electricity, and whose increased cost in the shops is easily paid for over their lifetime, used to double every year; in 1990/1991, they leapt sevenfold.
- 2008 July 3, “The presidential election: White men can vote”, in The Economist[2]:
- It makes a small car, the Chevy Cobalt, which sips petrol in moderation and is therefore selling well.
- 2014 October 20, Erik Hyrkas, "Energy Vampires are Attacking Your Home – Here’s How to Stop Them" (Office of Energy Efficiency & Renewable Energy)
- Even when turned off, these devices can idly sip electricity from your outlet costing you money.
- 1995 Richard North, Life on a Modern Planet: A Manifesto for Progress p.80 (Manchester University Press, →ISBN):
SynonymsEdit
- nurse
- See also Thesaurus:drink
TranslationsEdit
|
See alsoEdit
AnagramsEdit
CatalanEdit
PronunciationEdit
InterjectionEdit
sip
DutchEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
Audio (file)
AdjectiveEdit
sip (comparative sipper, superlative sipst)
InflectionEdit
Inflection of sip | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | sip | |||
inflected | sippe | |||
comparative | sipper | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | sip | sipper | het sipst het sipste | |
indefinite | m./f. sing. | sippe | sippere | sipste |
n. sing. | sip | sipper | sipste | |
plural | sippe | sippere | sipste | |
definite | sippe | sippere | sipste | |
partitive | sips | sippers | — |
IndonesianEdit
EtymologyEdit
From English safe, from Middle English sauf, safe, saf, saaf, from Old French sauf, saulf, salf (“safe”), from Latin salvus (“whole, safe”), from Proto-Indo-European *solh₂- (“whole, every”).
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
sip
- (colloquial) safe.
Further readingEdit
- “sip” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
IrishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
NounEdit
sip f (genitive singular sipe, nominative plural sipeanna)
DeclensionEdit
MutationEdit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
sip | ship after an, tsip |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further readingEdit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “sip”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “sip” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
SpanishEdit
EtymologyEdit
Possibly a calque of English yep.
PronunciationEdit
InterjectionEdit
sip
See alsoEdit
Tok PisinEdit
EtymologyEdit
NounEdit
sip