See also: Sitta

EstonianEdit

NounEdit

sitta

  1. partitive/illative singular of sita

FinnishEdit

EtymologyEdit

From Proto-Finnic *sitta, from Proto-Uralic *sitta.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈsitːɑ/, [ˈs̠it̪ːɑ]
  • Rhymes: -itːɑ
  • Syllabification: sit‧ta

NounEdit

sitta

  1. (rare, dialectal, colloquial) shit

Haitian CreoleEdit

EtymologyEdit

From French asseoir (to sit).

VerbEdit

sitta

  1. (Saint-Domingue) to sit

DescendantsEdit

  • Haitian Creole: chita

ReferencesEdit

  • S.J Ducoeurjoly, Manuel des habitans de Saint-Domingue, contenant un précis de l'histoire de cette île

MalteseEdit

Maltese numbers (edit)
60
 ←  5 6 7  → 
    Cardinal: sitta
    Ordinal: sitt
    Adverbial: sitt darbiet

EtymologyEdit

From Arabic سِتَّة(sitta).

PronunciationEdit

NumeralEdit

sitta m or f

  1. six (absolute form)
    Coordinate term: (attributive form) sitt

Usage notesEdit

  • The absolute form is used without a following noun, that is pronominally and in counting.

Norwegian NynorskEdit

VerbEdit

sitta (present tense sit, past tense sat, past participle sete, passive infinitive sittast, present participle sittande, imperative sitt)

  1. Alternative form of sitja

SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish sitia, from Old Norse sitja, from Proto-Germanic *sitjaną, from Proto-Indo-European *sed-.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /²sɪta/
  • (file)
  • Rhymes: -²ɪta

VerbEdit

sitta (present sitter, preterite satt, supine suttit, imperative sitt)

  1. to sit (be in a position with the upper body upright and the legs resting)
    Hon bör sitta i båten.
    She should be sitting in the boat.
  2. (politics) to sit (be a member of a committee or a deliberative body)

Usage notesEdit

  • The class 3 conjugation was formed by analogy with verbs like finna or dricka, replacing the earlier inherited class 5 conjugation, which mostly disappeared in the latter half of the 18th century.

ConjugationEdit

Related termsEdit

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • Elof Hellquist ((Can we date this quote?)) “sitta”, in Svensk etymologisk ordbok[1], page 718