See also: troncò

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese, from Latin truncus (trunk).

PronunciationEdit

NounEdit

tronco m (plural troncos)

  1. trunk (of a tree)
  2. stalk of a vine
    Synonyms: cepa,
  3. stalk of a cabbage
    Synonyms: cañoto, couceiro
  4. torso
  5. main line of a lineage
    • 1409, Clarinda de Azevedo Maia (ed.), História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste de Portugal do século XII ao século XVI (com referência á situação do galego moderno). Coimbra: I.N.I.C., page 113:
      se aquel que eſta herança ouuer de auer for sandeu ou deſtruydor de seus bẽes, que se torne ao outro do tronco a que perteeſçeu
      if the one who this heirloom would have is foolish or a destroyer of his goods, then it must be turned to another one of the main line to which it belonged

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • tronco” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • tronco” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • tronco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • tronco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • tronco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

ItalianEdit

Etymology 1Edit

From Latin truncus.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtron.ko/
  • Rhymes: -onko
  • Hyphenation: trón‧co

AdjectiveEdit

tronco (feminine tronca, masculine plural tronchi, feminine plural tronche)

  1. truncated
    parole tronche
    (please add an English translation of this usage example)
  2. cut off, mutilated
    Synonyms: mozzato, mutilato
  3. broken, incomplete
    Synonyms: interrotto, incompleto

Derived termsEdit

NounEdit

tronco m (plural tronchi)

  1. (botany) trunk, log
    Synonym: fusto
  2. (anatomy) trunk, torso
    Synonym: fusto
  3. (figuratively) section, branch
    Synonyms: tratto, diramazione

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

tronco

  1. first-person singular present indicative of troncare

AnagramsEdit


PortugueseEdit

 
tronco (2)

EtymologyEdit

Inherited from Latin truncus (tree trunk; trunk of a human; cut-off piece).

PronunciationEdit

NounEdit

tronco m (plural troncos)

  1. (botany) tree trunk
    Synonyms: caule, estipe, haste
  2. (anatomy) trunk; torso
    Synonym: torso
  3. in a tree structure, a major branch from which smaller branches stem
    Synonym: talo
  4. (linguistics) a language family which is not a subfamily (that is, the topmost family of a language family tree)
  5. (geometry) frustum (the portion of a solid hat lies between two parallel planes)
  6. stocks (type of device for public humiliation and punishment)
    Synonym: (Brazil) vira-mundo
  7. (historical, colonial Brazil) a post where slaves were tied to be flogged
  8. prison, jail
    Synonyms: cadeia, prisão, cárcere

Related termsEdit

DescendantsEdit

  • Dutch: tronk
    • Afrikaans: tronk
      • English: tronk
  • Marathi: तुरुंग (turuṅga)

Further readingEdit


SpanishEdit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtɾonko/, [ˈt̪ɾõŋ.ko]
  • (file)
  • Rhymes: -onko

Etymology 1Edit

Inherited from Latin truncus. Cognate with English trunk, Italian tronco, Portuguese tronco.

NounEdit

tronco m (plural troncos)

  1. trunk (tree trunk)
  2. trunk (main channel)
    tronco braquiocefálicobrachiocephalic artery
  3. torso
  4. frustum
  5. team (of mules, etc.)
    Synonym: tiro
Derived termsEdit

NounEdit

tronco m (plural troncos, feminine tronca, feminine plural troncas)

  1. (colloquial, Spain) guy, dude
    Synonym: tron

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

tronco

  1. first-person singular present indicative of troncar

Further readingEdit