папа
Erzya
editEtymology
editVeršinin suggests child language origin, reduplication of the syllable pa, relationship with Russian попа (popa, “butt”) is uncertain, he also suggests comparing this term with Erzya папарезь (papaŕeź, “tadpole”).[1]
Pronunciation
editNoun
editпапа • (papa)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | папа (papa) | папат (papat) |
genitive | папань (papań) | — |
dative | папанень (papańeń) | — |
ablative | пападо (papado) | — |
inessive | папасо (papaso) | — |
elative | папасто (papasto) | — |
illative | папас (papas) | — |
prolative | папава (papava) | — |
translative | папакс (papaks) | — |
comparative | папашка (papaška) | — |
abessive | папавтомо (papavtomo) | — |
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | папась (papaś) | папатне (papatńe) |
genitive | папанть (papanť) | папатнень (papatńeń) |
dative | папантень (papanťeń) | папатненень (papatńeńeń) |
ablative | пападонть (papadonť) | папатнеде (papatńeďe) |
inessive | папасонть (papasonť) | папатнесэ (papatńese) |
elative | папастонть (papastonť) | папатнестэ (papatńeste) |
illative | папантень (papanťeń) | папатнес (papatńes) |
prolative | папаванть (papavanť) | папатнева (papatńeva) |
translative | — | — |
comparative | папашканть (papaškanť) | папатнешка (papatńeška) |
abessive | папавтомонть (papavtomonť) | папатневтеме (papatńevťeme) |
Synonyms
editAntonyms
edit- пад (pad)
Derived terms
edit- Папазей (Papaźej, “a spirit/deity that rules over the penis”)
References
edit- ^ Veršinin, V. I. (2004–2005) Этимологический словарь мордовских (эрзянского и мокшанского) языков [Etymological dictionary of Mordvinic (Erzya and Moksha) languages] (in Russian), Joškar Ola, page 333
Macedonian
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Latin pāpa (“pope”).
Noun
editпапа • (papa) m (plural папи, relational adjective папски)
- (Christianity, Roman Catholicism) pope
- (Christianity, archaic, in the singular) padre, father (as a title before priests' names)
- Synonym: поп (pop)
Declension
editEtymology 2
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
editпапа • (papa) third-singular present, impf (perfective се напапа or испапа)
Conjugation
editl-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | папал | — | adjectival participle | — | ||
feminine | папала | — | adverbial participle | папајќи | ||
neuter | папало | — | verbal noun | папање | ||
plural | папале | — | perfect participle | папано | ||
present | imperfect | aorist | imperative | |||
1st singular | папам | папав | — | — | ||
2nd singular | папаш | папаше | — | папај | ||
3rd singular | папа | папаше | — | — | ||
1st plural | папаме | папавме | — | — | ||
2nd plural | папате | папавте | — | папајте | ||
3rd plural | папаат | папаа | — | — | ||
Compound tenses | ||||||
perfect | сум папал | present of сум (except in the 3rd person) + imperfect l-participle | ||||
има-perfect | имам папано | present of има + perfect participle | ||||
pluperfect | бев папал | imperfect of сум + imperfect l-participle | ||||
има-pluperfect | имав папано | imperfect of има + perfect participle | ||||
има-perfect reported | сум имал папано | perfect of има + perfect participle | ||||
future | ќе папам | ќе + present | ||||
има-future | ќе имам папано | future of има + perfect participle | ||||
future in the past | ќе папав | ќе + imperfect | ||||
има-future in the past | ќе имав папано | future in the past of има + perfect participle | ||||
future reported | ќе сум папал | ќе + imperfect l-participle | ||||
има-future reported | ќе сум имал папано | future reported of има + perfect participle | ||||
conditional | би папал | би + imperfect l-participle | ||||
има-conditional | би имал папано | conditional of има + perfect participle |
Related terms
edit- папо n (papo)
Etymology 3
editSee па-па! (pa-pa!).
Pronunciation
editInterjection
editпапа! • (papa!)
- (colloquial, childish) Alternative form of па-па! (pa-pa!, “bye-bye”)
Old Church Slavonic
editNoun
editпапа • (papa) m
- pope
- from Vita Constantini, 1700500-1700520:
- приѥмꙿ же папа книгꙑ словенꙿскꙑѥ, светꙑ ѥ и положе ѥ въ црькви светꙑѥ Марꙇе, ꙗже се нарицаѥть Фотида, и пѣше надь ними литоургию.
- Accepting the Slavic Scriptures, the Pope placed them in the Church of St. Mary called Phatne. And the holy liturgy was celebrated over them.
- from Vita Constantini, 1700500-1700520:
Russian
editEtymology 1
editA Lallwort. Perhaps borrowed from French papa; obsolete variant папа́ (papá) is certainly French.
Pronunciation
editNoun
editпа́па • (pápa) m anim or m inan (genitive па́пы, nominative plural па́пы, genitive plural пап)
Declension
editSynonyms
editDerived terms
editDescendants
editSee also
edit- ба́бушка (bábuška)
- двою́родный (dvojúrodnyj)
- де́душка (déduška)
- дочь (dočʹ)
- дя́дя (djádja)
- ма́ма (máma)
- племя́нник (plemjánnik)
- племя́нница (plemjánnica)
- ребёнок (rebjónok)
- роди́тель (rodítelʹ)
- сын (syn)
- тётя (tjótja)
Etymology 2
editBorrowed from Latin pāpa (“pope”), from Koine Greek πάπας (pápas); originally a Lallwort. Doublet of поп (pop, “priest”).
Pronunciation
editNoun
editпа́па • (pápa) m anim (indeclinable)
Declension
editDerived terms
editEtymology 3
editA Lallwort; perhaps of native origin. Many other similar examples are present cross-linguistically; see the entry for English pap for more.
Noun
editпа́па • (pápa) f inan (genitive па́пы, uncountable)
Declension
editReferences
edit- Vasmer, Max (1964–1973) “папа”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Serbo-Croatian
editEtymology
editFrom Latin papa, from Byzantine Greek πάπας (pápas, “priest”), variant of Ancient Greek πάππας (páppas, “daddy, papa”).
Pronunciation
editNoun
editпа̑па m (Latin spelling pȃpa)
Declension
edit- Erzya lemmas
- Erzya nouns
- myv:Anatomy
- Erzya uma-type nominals
- Macedonian 2-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian paroxytone terms
- Rhymes:Macedonian/apa
- Rhymes:Macedonian/apa/2 syllables
- Macedonian terms borrowed from Latin
- Macedonian terms derived from Latin
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian masculine nouns
- mk:Christianity
- mk:Roman Catholicism
- Macedonian terms with archaic senses
- Macedonian masculine nouns with a feminine declension
- Macedonian verbs
- Macedonian imperfective verbs
- Macedonian transitive verbs
- Macedonian childish terms
- Macedonian verbs in -а
- Macedonian interjections
- Macedonian colloquialisms
- Old Church Slavonic lemmas
- Old Church Slavonic nouns
- Old Church Slavonic masculine nouns
- Old Church Slavonic terms with quotations
- Russian terms borrowed from French
- Russian terms derived from French
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian animate nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian nouns with multiple animacies
- ru:Male family members
- ru:Parents
- Russian terms of address
- ru:Electronics
- Russian hard-stem feminine-form nouns
- Russian hard-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- Russian nouns with vocative singular
- Russian terms borrowed from Latin
- Russian terms derived from Latin
- Russian terms derived from Koine Greek
- Russian indeclinable nouns
- ru:Christianity
- Russian uncountable nouns
- Russian feminine nouns
- Russian terms with archaic senses
- Russian childish terms
- Russian dialectal terms
- ru:Breads
- ru:Male people
- ru:Occupations
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Byzantine Greek
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Christianity