See also: ماز

Arabic edit

Etymology 1 edit

From Classical Syriac ܡܪܝ (mār(ī)), the first-person singular possessed form of ܡܪܐ (mārā, lord, master).

Pronunciation edit

Noun edit

مَار (mārm

  1. (Christianity) Lord; Saint; Mar (honorific title for a man of religion, most often a saint)
    • Matthew 7:21:
      لَيْسَ كُلُّ مَنْ يَقُولُ لِي: يَا مَار! يَا مَار! يَدْخُلُ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ، بَلْ مَنْ يَعْمَلُ بِإِرَادَةِ أَبِي الَّذِي فِي السَّمَاوَاتِ
      laysa kullu man yaqūlu lī: yā mār!mār! yadḵulu malakūta s-samāwāti, bal man yaʿmalu bi-ʾirādati ʾabī llaḏī fī s-samāwāti.
      Not everyone who says to me, O Lord! O Lord! will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven.
Declension edit
Synonyms edit

Etymology 2 edit

Root
م ر ر (m-r-r)

Derived from the active participle of مَرَّ (marra, to pass, to stroll by).

Pronunciation edit

Adjective edit

مَارّ (mārr) (feminine مَارَّة (mārra), masculine plural مَارُّونَ (mārrūna), feminine plural مَارَّات (mārrāt))

  1. passing
    الْمَارّ ذِكْرُهُ (al-mārr ḏikruhu)the above-mentioned, the aforesaid, the above
  2. going by, walking past, riding past, going across, walking, transient
  3. going on foot
Declension edit

Noun edit

مَارّ (mārrm (plural مَارُّون (mārrūn) or مَارَّة (mārra))

  1. passer-by, pedestrian, walker, stroller
Declension edit

Etymology 3 edit

Root
م و ر (m-w-r)

Pronunciation edit

Verb edit

مَارَ (māra) I, non-past يَمُورُ‎ (yamūru)

  1. to budge, to move forth, to rise across the surface, to fluctuate, to undergo commotion
    • 2018 September 10, “ar: "إعصاران نادران" في وقت واحد يثيران قلقا عالميا”, in Sky News Arabia[1]:
      ولا تحدث الأعاصير في العادة بشكل متزامن في المحيطين، فحين يمور المحيط الهادئ بالعاصفة يكون المحيط الأطلسي هادئا".
      Typhoons don’t usually appear simultaneously in the two oceans: When the Pacific Ocean is moved by a storm the Atlantic Ocean is calm.
Conjugation edit

References edit

  • Freytag, Georg (1837) “مار”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 220
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “مار”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1232

Baluchi edit

Noun edit

مار (már)

  1. snake
  2. serpent

Central Kurdish edit

Etymology edit

From Middle Persian 𐭬𐭠𐭥 (mār).

Noun edit

Northern Kurdish mar

مار (mar)

  1. snake

Mazanderani edit

Etymology edit

From Proto-Iranian *máHtā (compare Persian مادر, Baluchi مات (mát), Pashto مور (mor), Ossetian мад (mad), Avestan 𐬨𐬁𐬙𐬀𐬭 (mātar)), from Proto-Indo-Iranian *máHtā.

Noun edit

مار (mâr)

  1. mother

Ottoman Turkish edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Persian مار (mâr, snake).

Noun edit

مار (mar)

  1. snake, any reptile of the suborder Serpentes
    Synonyms: حیه (hayye), ییلان (yılan)
  2. piece or lock of curling hair, ringlet
  3. shred, particle, small and scattered fragment
  4. title of the governor of Gharchistan, in Persia
Descendants edit
  • Turkish: mar

Further reading edit

Etymology 2 edit

Borrowed from Arabic مَارّ (mārr, passing).

Adjective edit

مار (mar)

  1. passing, that passes, transient
Descendants edit

Further reading edit

Persian edit

 
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology edit

From Middle Persian 𐭬𐭠𐭥 (mār), from Old Iranian *māra-. A derivation from *marθra- suffers from phonetic problems.

Pronunciation edit

 

Readings
Classical reading? mār
Dari reading? mār
Iranian reading? mâr
Tajik reading? mor
  • (file)
  • Rhymes: -âr

Noun edit

Dari مار
Iranian Persian
Tajik мор

مار (mâr) (plural مارها (mâr-hâ))

  1. snake
  2. serpent