U+4E29, 丩
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E29

[U+4E28]
CJK Unified Ideographs
[U+4E2A]
See also:

Contents

TranslingualEdit

EtymologyEdit

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Bamboo and silk script Large seal script Small seal script
         
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*krɯːw, *qʰrɯːw, *ɡu, *ɡʷrɯw
*kriːw
*ɡiw
*kiːws
*kiːws
*kiːws
*qʰljɯw, *qʰljɯws
*kɯw, *krɯwʔ
*kɯw, *krɯw, *krɯwʔ
*kɯw, *krɯw
*krɯw, *krɯwʔ
*ɡrɯw
*ɡrɯw
*ɡrɯw

Han characterEdit

(radical 2 +1, 2 strokes, cangjie input 女中 (VL) or XX女中 (XXVL))

  1. to join or connect the vine

DescendantsEdit

ReferencesEdit


ChineseEdit

simp. and trad.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (136)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kɨu/
Pan
Wuyun
/kiu/
Shao
Rongfen
/kiəu/
Edwin
Pulleyblank
/kuw/
Li
Rong
/kiu/
Wang
Li
/kĭəu/
Bernard
Karlgren
/ki̯ə̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
jiū
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiū
Middle
Chinese
‹ kjiw ›
Old
Chinese
/*k-riw/ (dialect: *k-r- > *kr-)
English twist (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 6925 6926
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kɯw/ /*krɯw/
Notes

ReferencesEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. to connect or graft a vine

ReadingsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

‎(gu) (hangeul , revised gu, McCune-Reischauer ku)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.