(see above for suffixes)
|늬 ←||→ 다|
|Revised Romanization (translit.)?||ni|
Etymology 1 edit
See 네 (ne).
니 • (ni)
- Pronunciation spelling of .
- (Gyeongsang, southern Jeolla dialect) Alternative form of .
Etymology 2 edit
See the main entry.
니 • (ni)
- (Pyongan or in compounds) Alternative form of
Derived terms edit
- See the main entry.
Etymology 3 edit
- (Pyongan, potentially exclusively in compounds) Alternative form of
- 2007 March 5, 유응환 [yueunghwan], “수심가 (장가) [susimga (jangga)]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye], 평안남도 진남포시 (현 남포특별시) [pyeong'annamdo jinnamposi (hyeon nampoteukbyeolsi)]:
- Although the singer, a Korean war refugee, states that he was born in Anak County of South Hwanghae Province, it is implied that he spent most of his life up until the war in Jinnampo (modern day Nampo), making it likely that his speech is more reflective of the Pyongan dialect of the region he grew up in, rather than the Hwanghae dialect of his birthplace.
Etymology 4 edit
Modern Korean reading of various Chinese characters.
In the majority of Modern Korean dialects (except that of Pyongan), these are traditionally pronounced as 니 (ni) only as the non-initial character of a compound, and as 이 (i) in isolation or as the first element of a compound. After a North Korean spelling reform in the mid-twentieth century, North Koreans always pronounce it as 니 (ni) in all environments.