U+54BF, 咿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54BF

[U+54BE]
CJK Unified Ideographs
[U+54C0]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 30, +6, 9 strokes, cangjie input 口人尸大 (ROSK), four-corner 67000, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 188, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 3579
  • Dae Jaweon: page 407, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 618, character 7
  • Unihan data for U+54BF

Chinese

edit

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qlil) : semantic (mouth) + phonetic (OC *qlil).

Etymology 1

edit
simp. and trad.
alternative forms

Pronunciation

edit

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (15)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'jij
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔiɪ/
Pan
Wuyun
/ʔi/
Shao
Rongfen
/ʔjɪ/
Edwin
Pulleyblank
/ʔi/
Li
Rong
/ʔi/
Wang
Li
/i/
Bernard
Karlgren
/ʔi/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔjij ›
Old
Chinese
/*[ʔ]ij/
English forced laugh

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15297
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qlil/
Notes

Definitions

edit

  1. Used in onomatopoeic words.
  2. to moan in pain or grief

Compounds

edit

Etymology 2

edit
simp. and trad.

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. (Cantonese) Alternative form of (this; these)

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • Go-on: (i)
  • Kan-on: (i)
  • Kun: つくりわらい (tsukuriwarai, 咿い)

Korean

edit

Hanja

edit

(i) (hangeul , revised i, McCune–Reischauer i)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.