Open main menu
U+58D5, 壕
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-58D5

[U+58D4]
CJK Unified Ideographs
[U+58D6]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 32, +14, 17 strokes, cangjie input 土卜口人 (GYRO), four-corner 40132, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 241, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 5559
  • Dae Jaweon: page 481, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 497, character 5
  • Unihan data for U+58D5

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

PronunciationEdit


Note:
  • hô/hô͘ - literary;
  • ô - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (33)
Final () (89)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦɑu/
Pan
Wuyun
/ɦɑu/
Shao
Rongfen
/ɣɑu/
Edwin
Pulleyblank
/ɦaw/
Li
Rong
/ɣɑu/
Wang
Li
/ɣɑu/
Bernard
Karlgren
/ɣɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
háo
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3749
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡaːw/
Notes

DefinitionsEdit

  1. moat; channel
  2. (military) trench
  3. (Internet slang) Alternative form of 土豪 (tǔháo).

CompoundsEdit


JapaneseEdit

KanjiEdit

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. moat, trench

ReadingsEdit

  • Go-on: ごう ()
  • Kan-on: こう ()
  • Kun: ほり (hori, )

CompoundsEdit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology 1Edit

Kanji in this term
ごう
Jinmeiyō
on’yomi

From Middle Chinese .

PronunciationEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

(hiragana ごう, rōmaji , historical hiragana がう)

  1. moat, trench
Usage notesEdit

濠 implies one with water, 壕 implies one without water.

Etymology 2Edit

Kanji in this term
ほり
Jinmeiyō
kun’yomi

The 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 掘る (horu, to dig).

PronunciationEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

(hiragana ほり, rōmaji hori)

  1. ditch, canal
  2. moat
Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

KoreanEdit

HanjaEdit

(ho) (hangeul , revised ho, McCune–Reischauer ho)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

VietnameseEdit

Han characterEdit

(hào)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.