See also:
沿 U+6CBF, 沿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CBF

[U+6CBE]
CJK Unified Ideographs
[U+6CC0]

沿 U+2F8FC, 沿
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8FC
𣲼
[U+2F8FB]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 泍
[U+2F8FD]

Translingual

edit
Stroke order
 
Japanese 沿
Simplified 沿
Traditional 沿

Alternative forms

edit

Due to Han unification, different forms of the character are given the same codepoint. In simplified Chinese, Korean Hanja and Vietnamese Chữ Nôm, the upper right component is written 𠘧/ to give 沿, which is the form found in the Kangxi dictionary. In traditional Chinese (Hong Kong and Taiwan), the upper right component is written to give 沿. In Japanese shinjitai, the upper right component is written to give 沿.

Han character

edit

沿 (Kangxi radical 85, +5, 8 strokes, cangjie input 水金口 (ECR) or 水竹弓口 (EHNR), four-corner 38160, composition 𠘧(GKV) or ⿱⿰丿(HT) or (J))

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 614, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 17260
  • Dae Jaweon: page 1008, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1590, character 4
  • Unihan data for U+6CBF

Chinese

edit
trad. 沿
simp. # 沿
alternative forms

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *lon) : semantic (water) + phonetic (OC *lon). The character originally referred to the edge of a river, and by extension, it came to represent the idea of "following along" or "accompanying."[1]

References

edit
  1. ^ Digital Shinjigen 2017

Etymology 1

edit

The same word as (OC *lon, “to go along”). Cognate with (OC *lons, “hem; border on garment”), which is the exopassive of 沿 (OC *lon) (literally "what is followed/follows") (Schuessler, 2007).

Possibly related to Proto-Tai, compare Thai เลียน (liian, to mimic), or from Sino-Tibetan; compare Mizo zeelᴸ (to walk along, a road along a hillside) and Jingpho mə³¹-jan³³ (flow along a cliff) (Schuessler, 2007); nevertheless, Schuessler finds Middle Chinese descendant's rounded element difficult to reconcile phonologically with these items and proposes also a derivation from (OC *lɯw).

Pronunciation

edit


  • Dialectal data
Variety Location 沿
Mandarin Beijing /ian³⁵/
Harbin /ian²⁴/ 炕~兒
/ian⁵³/ 江~兒
Tianjin /ian⁴⁵/
Jinan /iã⁴²/
Qingdao /iã⁴²/
Zhengzhou /ian⁴²/
Xi'an /iã²⁴/
Xining /iã²⁴/
Yinchuan /ian⁵³/
Lanzhou /iɛ̃n⁵³/
Ürümqi /ian⁵¹/
Wuhan /iɛn²¹³/
Chengdu /yan³¹/
Guiyang /ian²¹/
Kunming /iɛ̃³¹/
Nanjing /ien²⁴/
Hefei /iĩ⁵⁵/
Jin Taiyuan /ie¹¹/
Pingyao /ie̞¹³/
Hohhot /ie⁵⁵/
Wu Shanghai /ɦi²³/
Suzhou /ɦiɪ¹³/
Hangzhou /ɦyõ²¹³/
Wenzhou /ji³¹/
Hui Shexian /ie⁴⁴/
Tunxi /iɛ⁴⁴/
Xiang Changsha /yẽ¹³/
Xiangtan /yẽ¹²/
Gan Nanchang /ȵyɵn⁴⁵/
Hakka Meixian /ian¹¹/
Taoyuan /ʒen¹¹/
Cantonese Guangzhou /jyn²¹/
Nanning /yn²¹/
Hong Kong /jyn²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /ian³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /yoŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /yiŋ³³/
Shantou (Teochew) /iŋ⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /zin³¹/

Rime
Character 沿
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (78)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter ywen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiuᴇn/
Pan
Wuyun
/jʷiɛn/
Shao
Rongfen
/juæn/
Edwin
Pulleyblank
/jwian/
Li
Rong
/iuɛn/
Wang
Li
/jĭwɛn/
Bernard
Karlgren
/i̯wɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
yuán
Expected
Cantonese
Reflex
jyun4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character 沿
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yán
Middle
Chinese
‹ ywen ›
Old
Chinese
/*lon/
English go along (a river); follow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character 沿
Reading # 1/1
No. 14280
Phonetic
component
沿
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
沿
Old
Chinese
/*lon/

Definitions

edit

沿

  1. to follow a course, go along
    See also: 沿著沿着
  2. to continue or hand down
Compounds
edit

Etymology 2

edit
For pronunciation and definitions of 沿 – see (“eaves of a house; brim; rim; edge”).
(This character is the second-round simplified form of ).
Notes:

Japanese

edit
Shinjitai 沿
Kyūjitai
[1]

沿
&#x2F8FC;
or
沿+&#xFE00;?
 
沿󠄀
沿+&#xE0100;?
(Adobe-Japan1)
沿󠄄
沿+&#xE0104;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

edit
沿

(Sixth grade kyōiku kanjishinjitai kanji, kyūjitai form 沿)

Readings

edit
  • Go-on: えん (en, Jōyō)
  • Kan-on: えん (en, Jōyō)
  • Kun: そう (sou, 沿う, Jōyō)そふ (sofu, 沿ふ, historical)ぞい (zoi, 沿い)

Etymology

edit
Kanji in this term
沿
えん
Grade: 6
on'yomi

From Middle Chinese 沿 (MC ywen).

Pronunciation

edit

Affix

edit

沿(えん) (en

  1. follow; go along

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1258 (paper), page 680 (digital)

Korean

edit

Etymology

edit

From Middle Chinese 沿 (MC ywen).

Pronunciation

edit
  • (to follow a course; to continue):
  • (in 연혁 (沿革, yeonhyeok)):
    • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [jɘ(ː)n]
    • Phonetic hangul: [(ː)]
      • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

沿 (eumhun 따라갈 (mul ttaragal yeon))

  1. hanja form? of (to follow a course)
  2. hanja form? of (to continue)

Compounds

edit

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese

edit

Han character

edit

沿: Hán Nôm readings: duyên, diềm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.