Korean edit

Etymology edit

Sino-Korean word from 半齒音, from (half) + (tooth) + (sound)

Pronunciation edit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈpa̠(ː)ɲt͡ɕʰiɯm]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?banchieum
Revised Romanization (translit.)?banchieum
McCune–Reischauer?panch'iŭm
Yale Romanization?pān.chium

Noun edit

반치음 (banchieum) (hanja 半齒音)

  1. the obsolete Korean consonant .

Usage notes edit

The Hunmin Jeongeum defines the sound written by as a "semi-incisor sound" found as the initial consonant of the Sino-Korean reading of the Chinese character . It is conventionally reconstructed as /z/, both because it behaves as a voiced counterpart to /s/ in Middle Korean morphophonology and because this is the form indicated by dialectal reconstruction. Most instances of have been deleted in modern Korean.[1]

In Middle Sino-Korean, corresponds to Middle Chinese /ȵ/ (the initials). Due to the deletion of mentioned above, all Sino-Korean readings with now have null initials.[2] Sino-Korean readings originally with include: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , and (日 , 人 , 弱 , 穰 , 兒 , 入 , 如 , 潤 , 容 , 扔 , 熱 , 若 , 軟 , 銳 , 壤 , 䓴 , 葇 , 儒 , 緌 , 袵 , 橈 , 刃 , 絍 , 撋 , 汝 , 二 , 貳 , 邇 , 栭 , 栮 , 餌 , 珥 and 輀).

References edit

  1. ^ * Lee, Ki-Moon, Ramsey, S. Robert (2011) A History of the Korean Language, Cambridge University Press, →ISBN, pages 139—140
  2. ^ 반치음[Banchieum]”, in 두피디아 [dupidia]‎[1] (in Korean), Doosan Encyclopedia, 2019 May 27 (last accessed)