Open main menu
U+82E5, 若
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-82E5

[U+82E4]
CJK Unified Ideographs
[U+82E6]
U+F974, 若
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F974

[U+F973]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F975]
若 U+2F998, 若
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F998
𦬼
[U+2F997]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 茝
[U+2F999]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 140, +5, 8 strokes, cangjie input 廿大口 (TKR), four-corner 44604, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1023, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 30796
  • Dae Jaweon: page 1482, character 11
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3187, character 7
  • Unihan data for U+82E5

ChineseEdit

simp. and trad.
variant forms

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
         
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*nja, *njaʔ, *njaɡ
*nja, *nje, *n̥ʰaɡ
*njaʔ, *njaɡ
*naːɡ
*hnaːɡ, *n̥ʰaɡ
*naɡ
*naɡ, *rnaːɡ
*njaɡ
*njaɡ
*njaɡ

Pictogram (象形) – a person combing their hair; obedient.

EtymologyEdit

“you; your”
From Proto-Sino-Tibetan *na-ŋ (you).

Pronunciation 1Edit


Note:
  • na - vernacular (“if”);
  • ngiâ - literary.
  • Min Dong
  • Note:
    • nâ - vernacular (“if”);
    • iŏk - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • ná - vernacular (“like; as if”);
    • nā/nǎ - vernacular (“if”);
    • lio̍k/jio̍k/jia̍k - literary.
    Note:
    • riag8 - literary ("if", “like; as if”);
    • riêh8/rioh8 - vernacular (dialectal usage - "how much", "so" (那麼)) (riêh8 - Chaozhou).
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ʐuo⁵¹/
    Harbin /iau⁵³/
    /ʐuo⁵³/
    Tianjin /ʐɤ⁵³/
    Jinan /luə²¹/
    Qingdao /yə⁴²/
    Zhengzhou /ʐuo²⁴/
    Xi'an /vo²¹/
    Xining /u²¹³/
    Yinchuan /ʐuə¹³/
    Lanzhou /və¹³/
    Ürümqi /ʐuɤ²¹³/
    Wuhan /io²¹³/
    Chengdu /zo³¹/
    Guiyang /zo²¹/
    Kunming /ʐo³¹/
    Nanjing /ioʔ⁵/
    Hefei /ʐuɐʔ⁵/
    Jin Taiyuan /zuaʔ²/
    Pingyao /ʐʌʔ⁵³/
    Hohhot /ʐuaʔ⁴³/
    Wu Shanghai /zaʔ¹/
    Suzhou /zɑʔ³/
    Hangzhou /zɑʔ²/
    Wenzhou /ja²¹³/
    /ȵa²¹³/
    Hui Shexian /iɔʔ²¹/
    Tunxi
    Xiang Changsha /io²⁴/
    Xiangtan /io²⁴/
    Gan Nanchang /lɔʔ⁵/
    Hakka Meixian /iok̚⁵/
    Taoyuan /ʒok̚⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /jœk̚²/
    Nanning /jœk̚²²/
    Hong Kong /jœk̚²/
    Min Xiamen (Min Nan) /liɔk̚⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /nuoʔ⁵/
    Jian'ou (Min Bei) /iɔ²⁴/
    Shantou (Min Nan) /ziak̚⁵/
    /zioʔ⁵/
    Haikou (Min Nan) /ziɔk̚⁵/

    Rime
    Character
    Reading # 3/3
    Initial () (38)
    Final () (107)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ȵɨɐk̚/
    Pan
    Wuyun
    /ȵiɐk̚/
    Shao
    Rongfen
    /ȵʑiɑk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ȵɨak̚/
    Li
    Rong
    /ȵiak̚/
    Wang
    Li
    /ȵʑĭak̚/
    Bernard
    Karlgren
    /ȵʑi̯ak̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    ruò
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    ruò ruò
    Middle
    Chinese
    ‹ nyak › ‹ nyak ›
    Old
    Chinese
    /*nak/ /*nak/
    English you agree

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 3/3
    No. 10940
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*njaɡ/
    Notes

    DefinitionsEdit

    1. to be obedient to; compliant
    2. to trim vegetables
    3. to choose
    4. you; your
      使 [Classical Chinese, trad.]
      使 [Classical Chinese, simp.]
      From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
      Jì shǐ wǒ yǔ ruò biàn yǐ, ruò shèng wǒ, wǒ bù ruò shèng, ruò guǒ shì yě? [Pinyin]
      If you and I debate, you defeat me and I cannot defeat you, are you really correct?
      [Classical Chinese, trad. and simp.]
      From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, circa 91 BCE
      Wú wēng jí ruò wēng. [Pinyin]
      My father is just the same as your father.
    5. he; his
    6. like; as if
      無人 / 无人  ―  pángruòwúrén  ―  as if no one is nearby
    7. if; supposing; assuming
      有情天亦老  ―  Tiān ruò yǒu qíng tiān yì lǎo.  ―  If Heaven had feelings, Heaven too would grow old.
    8. in this way
    9. (Teochew) how much; how many
    10. A surname​.
    SynonymsEdit
    • (like):
    Dialectal synonyms of (“you (singular)”) [map]
    Variety Location Words
    Classical Chinese , , , , , , , honorific,
    Formal (Written Standard Chinese)
    Mandarin Beijing , honorific
    Taiwan , honorific
    Harbin , honorific
    Shenyang
    Hailar
    Ulanhot
    Tongliao
    Chifeng , honorific
    Bayanhot , honorific
    Jinan
    Muping
    Luoyang
    Wanrong
    Xi'an
    Zhengzhou
    Xining ,
    Xuzhou ,
    Yinchuan
    Lanzhou
    Ürümqi
    Wuhan , 你家 honorific
    Chengdu
    Guiyang
    Liuzhou
    Kunming
    Yangzhou
    Nanjing
    Hefei
    Nantong
    Malaysia
    Singapore
    Cantonese Guangzhou
    Hong Kong
    Hong Kong (Kam Tin Weitou)
    Macau
    Panyu
    Huadu (Huashan)
    Conghua
    Zengcheng
    Foshan
    Nanhai (Shatou)
    Shunde
    Sanshui
    Gaoming (Mingcheng)
    Zhongshan (Shiqi)
    Zhuhai (Qianshan)
    Doumen (Shangheng Tanka)
    Doumen
    Jiangmen (Baisha)
    Xinhui
    Taishan
    Kaiping (Chikan)
    Enping (Niujiang)
    Heshan (Yayao)
    Dongguan
    Bao'an (Shajing)
    Shaoguan
    Yunfu
    Yangjiang
    Xinyi
    Lianjiang
    Danzhou
    Kuala Lumpur
    Gan Nanchang
    Lichuan
    Pingxiang ,
    Hakka Meixian
    Xingning
    Huidong (Daling)
    Qujiang
    Lianshan (Xiaosanjiang)
    Changting
    Pingyu
    Wuping
    Liancheng
    Ninghua
    Yudu
    Ruijin
    Shicheng
    Shangyou
    Miaoli (N. Sixian)
    Liudui (S. Sixian)
    Hsinchu (Hailu)
    Dongshi (Dabu)
    Hsinchu (Raoping)
    Yunlin (Zhao'an)
    Hong Kong
    Sabah
    Senai
    Singkawang
    Huizhou Jixi , 爾仂
    Shexian
    Tunxi , 爾仂
    Jin Taiyuan
    Xinzhou , 你吶 honorific
    Baochang , honorific
    Jining , honorific
    Hohhot , honorific
    Baotou , honorific
    Dongsheng , honorific
    Linhe , honorific
    Haibowan , honorific
    Min Bei Jian'ou
    Dikou
    Songxi
    Zhenghe
    Zhenqian
    Jianyang
    Wuyishan
    Shibei
    Min Dong Fuzhou
    Changle
    Fuqing
    Pingtan
    Yongtai
    Gutian
    Fu'an
    Ningde
    Shouning
    Zhouning
    Fuding
    Matsu
    Min Nan Xiamen
    Quanzhou
    Zhangzhou
    Taipei
    Kaohsiung
    Tainan
    Taichung
    Wuqi
    Hsinchu
    Taitung
    Lukang
    Sanxia
    Yilan
    Kinmen
    Magong
    Penang
    Singapore
    Philippines (Manila)
    Chaozhou
    Shantou
    Haifeng
    Johor Bahru
    Wenchang
    Haikou
    Leizhou
    Puxian Min Putian
    Xianyou
    Pinghua Nanning
    Wu Shanghai
    Suzhou
    Wuxi
    Hangzhou
    Wenzhou
    Chongming
    Danyang
    Jinhua
    Tangxi , 爾儂
    Ningbo , , 爾儂
    Xiang Changsha
    Shuangfeng
    Xiangtan
    Loudi

    CompoundsEdit

    Pronunciation 2Edit



    Rime
    Character
    Reading # 2/3
    Initial () (38)
    Final () (100)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ȵiaX/
    Pan
    Wuyun
    /ȵiaX/
    Shao
    Rongfen
    /ȵʑiaX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ȵiaX/
    Li
    Rong
    /ȵiaX/
    Wang
    Li
    /ȵʑĭaX/
    Bernard
    Karlgren
    /ȵʑi̯aX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/3
    No. 10932
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*njaʔ/

    DefinitionsEdit

    1. hay; dried grass
    2. Used in compounds.

    CompoundsEdit

    Pronunciation 3Edit



    Rime
    Character
    Reading # 1/3
    Initial () (38)
    Final () (100)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ȵia/
    Pan
    Wuyun
    /ȵia/
    Shao
    Rongfen
    /ȵʑia/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ȵia/
    Li
    Rong
    /ȵia/
    Wang
    Li
    /ȵʑĭa/
    Bernard
    Karlgren
    /ȵʑi̯a/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/3
    No. 10929
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*nja/

    DefinitionsEdit

    1. Placename in Sichuan.

    Further readingEdit


    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 6 “Kyōiku” kanji)

    1. young
    2. if

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    NounEdit

    (hiragana わか, rōmaji waka)

    1. "my lord" (towards a young master or a young heir)

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (yak, ya)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (nhược, nhã)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.