In print, 入 may have symmetric legs, and look like 人 with a hook at top left. However in handwriting, to distinguish from 人, the left leg will be shorter, the shape looking like λ (lambda); in 人 the right leg is shorter.
- KangXi: page 125, character 32
- Dai Kanwa Jiten: character 1415
- Dae Jaweon: page 266, character 18
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 102, character 1
- Unihan data for U+5165
|simp. and trad.
|Historical forms of the character 入
|Oracle bone script||Bronze inscriptions||Bamboo and silk script||Large seal script||Small seal script|
Ideogram (指事) - an arrowhead indicating "to enter".
Compare 人 (rén).
From Proto-Sino-Tibetan *nup ~ nip. Cognate with Tibetan ནུབ (nub, “to fall (gradually), sink, to set; to decay, to decline”) and Burmese နိပ် (nip, “to decline (e.g. price); to be suppressed, to settle, to be quelled”).
Chinese characters belonging to the same word family include:
- 納 (, “to make enter”) *nuːb
- 內 (, “inside”) *nuːbs
- 軜 (, “reins on the inside of the horse”) *nuːb
- 妠 (, “to marry (a girl)”) *nuːms, *nuːb, *rnoːd
- and potentially Cantonese 擸 (laap3, “to bring together, to collect”)
The regular Mandarin pronunciation as predicted from Middle Chinese is rì. The irregular sound change is for taboo reasons - to avoid homophony with its derived vulgar meaning "to enter > to have sexual intercourse", nowadays represented by 日 (rì).
- Cantonese (Jyutping): jap6
- Hakka (Sixian, PFS): ngi̍p
- Min Dong (BUC): ĭk
- Min Nan
- Wu (Wiktionary): zeq (T5); nyiq (T5)
- Min Dong
- Min Nan
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- to enter, to go into
- to join, to become a member of
- 加入 ― jiārù ― to join
- to accept, to admit
- to pay
- to confirm, to agree
- to conform (to)
- to arrive (at); to attain
- to go to imperial court
- to invade
- (telephony) to get through
- Synonyms: 通 (tōng)
- (Cantonese) inside
- (dialectal Mandarin, dialectal Wu) to fuck, to have sexual intercourse
- Short for 入聲／入声 (rùshēng, “the checked tone”).
- Goon: にゅう (nyū), (non-Jōyō reading) (historical) にふ (nifu)
- Kan’on: じゅう (jū), (non-Jōyō reading) (historical) じふ (jifu)
- Kan’yōon: じゅ (non-Jōyō reading) (ju)
- Kun: い.る (入る, iru), い.り (入り, iri), い.れる (入れる, ireru), はい.る (入る, hairu), (historical) はひ.る
- Nanori: いり (iri), いる (iru), しお (shio), しほ (shiho), なり (nari)
入 • (ip)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text