Hungarian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Suffix

edit

  1. (archaic personal suffix) Formed the third-person singular indicative past definite, for back-vowel verbs. For the full paradigm, see the usage template.
    Synonym: (modern form) -ta
    Coordinate term: (for front-vowel verbs)
    Látá az embereket.He/she saw the people.

Etymology 2

edit

See -a.

Suffix

edit

  1. Combining form of -a (possessive suffix) before most case suffixes, except that of the essive-formal.
    lába (his/her/its foot/leg) + ‎-n → ‎lábán (on his/her/its foot/leg)

Ngam

edit

Pronunciation

edit

Suffix

edit

  1. (pronominal suffix) of (used with a noun)
    M-āw gātɨ̄ tɨ̀ kānjɨ̄
    I went to sell fish

References

edit
  • Keegan, John (2014). The Eastern Sara Languages. Ceunca, Spain: Morkeg Books. p. 223.

Phalura

edit

Etymology 1

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Suffix

edit

  1. Plural suffix (with a-declension nouns)

References

edit
  • Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “-á”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Etymology 2

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Suffix

edit

  1. Causative (valence-increasing) suffix

References

edit
  • Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “-á”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[2], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Etymology 3

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Suffix

edit

  1. Oblique case suffix (with a-declension nouns)

References

edit
  • Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “-á”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[3], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

  • Rhymes: -a

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese -a, from a, third-person singular present indicative of aver (to have), corresponding to modern .

Suffix

edit

  1. forms the third-person singular future indicative form of verbs
    comer (to eat) + ‎ → ‎comerá ((he/she/it) will eat)

Etymology 2

edit

Suffix

edit

  1. Apocopic form of -ar; used preceding the pronouns lo, la, los or las
  2. (Brazil, proscribed) Alternative form of -ar in any position