Chinese citations of 月 ( yuè )
905 –914 , Kokin Wakashū (book 3, poem 166 by Fukayabu ; also Hyakunin Isshu , poem 36)
夏( なつ ) の夜( よ ) はまだよひながらあけぬるを雲( くも ) のいづこに月( つき ) やどるらむnatsu no yo wa mada yoi nagara akenuru o kumo no izuko ni tsuki yadoruran On the summer night as twilight breaks, where among the clouds the moon is resting?
月 造天地經云:「佛令吉祥菩薩造月。」 Moon - according to the Scripture on the Creation of Heaven and Earth : the Buddha commanded the bodhisattva of prosperity to create the moon.
c. 1001 –1014 , Murasaki Shikibu , Genji Monogatari (Akashi )
娘( むすめ ) 住( す ) ませたる方( かた ) は、心( こころ ) ことに磨( みが ) きて、月( つき ) 入( い ) れたる槇( まき ) の戸( と ) 口( ぐち ) 、けしきばかり押( お ) し開( あ ) けたり。Musume sumasetaru kata wa, kokoro koto ni migakite, tsuki iretaru maki no toguchi, keshiki bakari oshiaketari. The place where their daughter dwelt having been especially done up, the cedar door where the moon was coming in, was pushed open on just a state.
Old Japanese citations of 月
熟田津爾船乘世武登月 待者潮毛可奈比沼今者許藝乞菜 Niki1 ta-tu ni punano2 ri semu to2 tuki2 mateba sipo mo kanapi1 nu ima pa ko2 gi1 idena (please add an English translation of this usage example)
乎豆久波乃禰呂爾都久 多思安比太欲 波佐波太奈利努乎萬多禰天武可聞 wo-Tukupa no2 nero2 ni tuku tasi api1 dayo1 pa sapadanari no1 wo mata netemu ka mo (please add an English translation of this usage example)
伎美乎於毛比安我古非萬久波安良多麻乃多都追奇 其等爾與久流日毛安良自 ki1 mi1 wo omopi1 aga ko1 pi2 maku pa aratama no2 tatu tuki2 go2 to2 ni yo2 kuru pi1 mo arazi (please add an English translation of this usage example)
麻久良多之 己志爾等里波伎麻可奈之伎西呂我馬伎己無都久 乃之良奈久makuratasi ko2 si ni to2 ripaki1 ma-kanasiki1 sero2 ga meki1 ko2 mu tuku no2 siranaku (please add an English translation of this usage example)
比佐迦多能 阿米能迦具夜麻 斗迦麻邇佐和多流久毘比波煩曾多和夜賀比那袁麻迦牟登波阿禮波須禮杼佐泥牟登波阿禮波意母閇杼那 賀祁勢流意須比 能須蘇 爾都紀 多知邇祁理pi1 sakata no2 Ame2 no2 Kaguyama to1 kama ni sawataru kubi1 pi1 paboso2 tawayagapi1 na wo makamu to2 pa are pa suredo2 sanemu to2 pa are pa omo2 pedo2 na ga ke1 seru osupi1 no2 suso1 ni tuki2 tatinike1 ri (please add an English translation of this usage example)