Open main menu
See also: aca, ACA, aĉa, aça, and -ača

Contents

Central TarahumaraEdit

NounEdit

acá

  1. Alternative spelling of aká

VerbEdit

acá

  1. Alternative spelling of aká

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese aca (13th century, Cantigas de Santa María), from Vulgar Latin *eccu hac, from Latin eccum + hac ("this here").

PronunciationEdit

AdverbEdit

acá

  1. here; hither
    Synonyms: acó, aquí

Related termsEdit

Further readingEdit

ReferencesEdit

  • acá” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • acá” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • acá” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • acá” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • acá” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

MirandeseEdit

PortugueseEdit

AdverbEdit

acá (not comparable)

  1. (literary or archaic) hither (to here)

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin eccum hac.

PronunciationEdit

AdverbEdit

acá

  1. (especially Latin America) here
    Synonym: aquí
    Antonyms: ahí, allá, allí
  2. as of, up to (used with a time phrase to represent continuity up to the present)
    de un año acá
    as of a year ago

Further readingEdit