See also: Esta, ESTA, está, està, estä, ésta, ēsta, ēstā, and -ësta

Aragonese

edit

Determiner

edit

esta

  1. feminine singular of este

Asturian

edit

Adjective

edit

esta

  1. feminine singular of esti

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Determiner

edit

esta

  1. feminine singular of este

Pronoun

edit

esta

  1. feminine singular of este

Fala

edit

Determiner

edit

esta f sg

  1. feminine singular of esti

Pronoun

edit

esta f sg

  1. feminine singular of esti
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
      En esta época en que otras lenguas de España son recuñucias por tos cumu uficiais en sei territoriu []
      In this time when other languages of Spain are recognised by everyone as official in their territory []

Galician

edit

Pronunciation

edit

Determiner

edit

esta f (masculine singular este, masculine plural estes, feminine plural estas)

  1. this
    Esta semana non podo ir. Este vai ser un ano moi duro.
    I can't go this week. This is going to be a very tough year.

Further reading

edit

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈes.ta/
  • Rhymes: -esta
  • Hyphenation: é‧sta

Determiner

edit

esta

  1. feminine singular of esto

Ladino

edit

Etymology 1

edit

Cognate with Spanish esta.

Determiner

edit

esta (Hebrew spelling איסטה)[1]

  1. feminine singular of este
    • 2005, Aki Yerushalayim[1], volumes 26–28, page 36:
      Onde vemos ke en esta parasha de "Bo" dize el pasuk: "i sera kuando dirian a vozotros guestros ijos: ke es isto?".
      Where we see that in this parashah of Bo, the verse says: ‘and when shall it be that your children would say to you: what is this?’

Pronoun

edit

esta (Hebrew spelling איסטה)[1]

  1. feminine singular of este
    • 2006, Matilda Koén-Sarano, Por el plazer de kontar[2], page 126:
      "Sí, esta es una biskikleta rovada", le dize el pulís, "i tú sos el ladrón!"
      "Yo? Ladrón?!" se metió a gritar Aharon, "Esta bisikleta yo la trushi de Italia ayer. Na, está sovre mi pasaporto!"
      "Ayde, no kontes patranya i ven pishín kon mi!" le disho el pulís, tomándole le bisikleta de la mano i aferrándolo del braso. I se lo yevó a la prezión.
      ‘Yes, this is a stolen bicycle,’ the officer said. ‘And you are the thief!’
      ‘Me? [A] thief‽’ Aharon began to shout, ‘I brought this bicycle from Italy yesterday. For goodness’ sake, it’s on my passport!’
      ‘Let’s go, stop talking nonsense and come with me, immediately!’ the officer told him, seizing the bicycle in [one] hand from him and holding him by the arm. [Then] he arrived at prison.

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

esta

  1. third-person singular present indicative of estar
  2. second-person singular imperative of estar

References

edit
  1. 1.0 1.1 esta”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola.

Mirandese

edit

Pronoun

edit

esta

  1. feminine singular of este

Old English

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ēsta

  1. genitive/nominative/accusative plural of ēst

Old Galician-Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

esta

  1. feminine singular of este

Old Irish

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

·esta

  1. second-person singular past subjunctive of ithid

Mutation

edit
Mutation of esta
radical lenition nasalization
·esta
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
unchanged ·n-esta

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Old Spanish

edit

Etymology 1

edit

Cognate with Old Galician-Portuguese esta.

Determiner

edit

esta

  1. feminine singular of este
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 2r:
      [] Quiçab. ha .L. iuſtos en eſta uilla e pues matar los as. E non parçiras allogar por los .L. iuſtos. Por fer eſta coſa uedado ſea ati. de matar el iuſto por el peccador. Nõ ſe juez en toda la tierra q̃ fẏzies eſte iudizio.
      [] Perhaps there are fifty righteous in this city and thus you would kill them. Will you not spare the place for the fifty righteous? To do such a thing is far from you; to kill the righteous because of the sinner. I know not of a judge on earth who would make such a judgment”.
    • Idem, f. 14v.
      embio pharaon amoẏſen ⁊ aaron. E dixo les peq̃ eſta uez el criador es iuſto. ⁊ ẏo e mio pueblo ſomos peccadores. []
      Pharaoh sent for Moses and Aaron and said, “This time I have sinned against you, and the Creator is just, and my people and I are sinners. []

Pronoun

edit

esta

  1. feminine singular of este
    • c. 1250, Alfonso X, Lapidario, 23v:
      Eſta es piedra muy preciada ⁊ muy noble. ⁊ fallan la de muchas colores. ca dellas ay amariellas claras. ⁊ otras pardas.
      This is a very prized and noble stone. It can be found in many colors, for some are yellow, some are pale and some are dun.

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

esta

  1. third-person singular present indicative of estar
  2. second-person singular imperative of estar

Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese esta, from Latin istam.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: (Brazil) -ɛstɐ, (Portugal, Rio de Janeiro) -ɛʃtɐ
  • Hyphenation: es‧ta
  • Audio (São Paulo):(file)

Determiner

edit

esta

  1. feminine singular of este

Pronoun

edit

esta

  1. feminine singular of este

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:esta.

See also

edit
Portuguese demonstratives
pronouns adverbs
singular plural neuter
masculine feminine masculine feminine
proximal X este esta estes estas isto aqui,
de + X deste desta destes destas disto daqui
em + X neste nesta nestes nestas nisto
medial X esse essa esses essas isso
de + X desse dessa desses dessas disso daí
em + X nesse nessa nesses nessas nisso
distal X aquele aquela aqueles aquelas aquilo ali, , acolá
de + X daquele daquela daqueles daquelas daquilo dali, dacolá
em + X naquele naquela naqueles naquelas naquilo
a + X àquele àquela àqueles àquelas àquilo
anaphoric X o a os as
de + X do da dos das
em + X no na nos nas
a + X ao à aos às

Spanish

edit

Etymology

edit

From Latin ista, feminine of iste.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

esta f sg

  1. feminine singular of este

Pronoun

edit

esta f sg

  1. (demonstrative) Alternative spelling of ésta (this one)

Usage notes

edit

The unaccented form can function as a pronoun if it can be unambiguously deduced as such from context.

See also

edit