isso
See also: issò
ChickasawEdit
VerbEdit
isso
- to hit
ChoctawEdit
Etymology 1Edit
NounEdit
isso (transcription issó', inalienable)
DeclensionEdit
possessive (inalienable) | singular | paucal | plural |
---|---|---|---|
first-person ("my, our") | sasso | pisso | hapisso |
second-person ("thy, your") | chisso | hachisso | |
third-person ("his, her, its, their") | isso |
SynonymsEdit
Etymology 2Edit
VerbEdit
isso (active transitive)
GermanEdit
PronunciationEdit
InterjectionEdit
isso
- (informal) Pronunciation spelling of ist so (“that's the way it is”).
- Tja... isso! ― Well... that's the way it is!
ItalianEdit
Etymology 1Edit
PronounEdit
isso
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
isso
ReferencesEdit
AnagramsEdit
NeapolitanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Latin ipsum, masculine accusative of ipse. Compare Italian esso.
PronunciationEdit
PronounEdit
ìsso
Coordinate termsEdit
Number | Person | Nominative | Accusative | Dative | Reflexive | Possessive | Prepositional |
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | first-person | io (i') | me | mìo, mìa, mieje, meje | me, méne | ||
second-person, familiar | tu | te | tùjo, tòja, tùoje, tòje | te, téne | |||
second-person, formal | vuje | ve | vuósto, vósta, vuóste, vóste | vuje | |||
third-person, masculine | ìsso | 'o, 'u (lo, lu) | 'i, 'e (li, le) | se | sùjo, sòja, sùoje, sòje | ìsso | |
third-person, feminine | éssa | 'a (la) | 'e (le) | éssa | |||
plural | first-person | nuje | ce | nuósto, nòsta, nuóste, nòste | nuje | ||
second-person, plural | vuje | ve | vuósto, vòsta, vuóste, vòste | vuje | |||
third-person, masculine | ìsse | 'i, 'e (li, le) | llòro | se | llòro (invariable) | llòro | |
third-person, feminine | llòro | 'e (le) |
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Old Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”).
PronunciationEdit
PronounEdit
isso n (indefinite demonstrative pronoun)
- (demonstrative) that (the thing near you; the thing mentioned that concerns you)
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 163:
- Conserte isso, sua imprestável, conserte isso!
- Fix that, you worthless, fix that!
- Coma isso logo para podermos sair.
- Eat that quickly so we can leave.
- (demonstrative, informal, Brazil) this (the thing near me; the thing mentioned that concerns me)
- Isso é muito difícil.
- This is very difficult.
Usage notesEdit
- Mainly used to represent things yet to be introduced or explained (in contrast with esse or essa). Also used with objects rather than people.
QuotationsEdit
For quotations using this term, see Citations:isso.
SynonymsEdit
See alsoEdit
Portuguese demonstratives (edit) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pronouns | Adverbs | ||||||
Singular | Plural | Neuter | |||||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||||
Proximal | X | este | esta | estes | estas | isto | aqui, cá |
de + X | deste | desta | destes | destas | disto | daqui | |
em + X | neste | nesta | nestes | nestas | nisto | — | |
Medial | X | esse | essa | esses | essas | isso | aí |
de + X | desse | dessa | desses | dessas | disso | daí | |
em + X | nesse | nessa | nesses | nessas | nisso | — | |
Distal | X | aquele | aquela | aqueles | aquelas | aquilo | ali, lá |
de + X | daquele | daquela | daqueles | daquelas | daquilo | dali | |
em + X | naquele | naquela | naqueles | naquelas | naquilo | — | |
a + X | àquele | àquela | àqueles | àquelas | àquilo | ||
Anaphoric | X | o | a | os | as | — | — |
de + X | do | da | dos | das | |||
em + X | no | na | nos | nas | |||
a + X | ao | à | aos | às |
InterjectionEdit
isso
- correct, that's it, that's right
- “Como era o nome daquele escritor?” “Saramago” “Isso!”
- “What was the name of that writer?” “Saramago” “That’s right.”
- yeah! (expresses joy or celebration)
- Meu time ganhou? Isso!
- My team won? Yeah!
QuotationsEdit
For quotations using this term, see Citations:isso.