Open main menu
See also: bản đồ

Contents

EnglishEdit

Etymology 1Edit

Compare bandy.

NounEdit

bando (countable and uncountable, plural bandos)

  1. (uncountable) A Welsh team sport related to hockey, hurling, shinty, and bandy.
  2. (countable) The curve-ended stick used in this game.

Etymology 2Edit

Clipping of abandon.

NounEdit

bando (uncountable)

  1. (MLE, regionally African American Vernacular) drug lair, trap house
    • 2016 June 28, Loski (lyrics), “Hazards”‎[1], performed by Loski:
      Man still money dance in the bando
      L1 in the cut two rambos
      I love skengs and peds, violence no meds
      They say one-fifty but it's one-four-six, true there friend dem dead
DescendantsEdit

Etymology 3Edit

Borrowed from Burmese ဗန်တို (bantui).

NounEdit

bando (uncountable)

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  1. (sports) A traditional Burmese martial art.

AnagramsEdit


EsperantoEdit

PronunciationEdit

NounEdit

bando (accusative singular bandon, plural bandoj, accusative plural bandojn)

  1. band (group of people)
  2. gang

GalicianEdit

Etymology 1Edit

From Old Galician and Old Portuguese bando, from banda (side; party), probably from Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō).

PronunciationEdit

NounEdit

bando m (plural bandos)

  1. faction, party, side
    • 1443, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 282:
      logo o dito arçediano diso que eso meesmo por sy e por todos los seus que asy outorgaua a dita tregua torrnadiça de noue dias ao dito Pero Dias e a seus escudeiros e omes de parte á parte e de vando á vando
      then the aforementioned archdeacon said the same for him and his own, that he granted this mutual truce of nine days to the mentioned Pedro Díaz and his squires and men, side to side, party to party
  2. group
    Synonym: fato
  3. flock
    Synonym: bandada

Etymology 2Edit

From Spanish bando, ultimately from Proto-Germanic *bannaną (ban, curse, order, banishment), from Proto-Indo-European *bʰeh₂- (to speak, say). More at English ban.

PronunciationEdit

NounEdit

bando m (plural bandos)

  1. edict
    Synonym: edicto
Related termsEdit

ReferencesEdit

  • bando” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • bando” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • bando” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • bando” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • bando” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

ItalianEdit

EtymologyEdit

From a Late Latin intermediary *bannum, from Frankish *ban, from Proto-Germanic *bannaną (curse, forbid).

NounEdit

bando m (plural bandi)

  1. announcement, notice, call
  2. banishment
  3. ban

Related termsEdit


JapaneseEdit

RomanizationEdit

bando

  1. Rōmaji transcription of バンド

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese bando, from banda.

PronunciationEdit

NounEdit

bando m (plural bandos)

  1. (collective) band (group of people)
  2. (collective) flock, a large number of birds, especially gathered together for the purpose of migration

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈbando/, [ˈbãn̪d̪o]

Etymology 1Edit

Possibly from Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō, token, sign).

NounEdit

bando m (plural bandos)

  1. faction, party, side
    Synonym: partido
  2. swarm, flock (of fish, birds, etc.)
    Synonyms: banco, bandada
Related termsEdit

Etymology 2Edit

From French [Term?] (public declaration).

NounEdit

bando m (plural bandos)

  1. edict
    Synonym: edicto