Galician edit

Etymology edit

Attested in 1500 (Juan Esmagado).[1] Probably a derivative with the prefix es-, from Latin ex-, of maga (guts of fish), from Proto-Germanic *magô (stomach) and cognate of English maw.[2][3] Alternatively, linked to a Vulgar Latin *exmagāre, from Gothic 𐌼𐌰𐌲𐌰𐌽 (magan) or Proto-Germanic *maganą, as with Portuguese esmagar. Cf. also Spanish amagar.

Pronunciation edit

Verb edit

esmagar (first-person singular present esmago, first-person singular preterite esmaguei, past participle esmagado)

  1. to crush, press
    Synonyms: machucar, pisar
  2. to squeeze
    Synonym: estrullar
  3. (figurative) to oppress (politically or economically)
    Synonyms: asoballar, oprimir
    • 1812, Ramón Mariño Paz (ed.), Estudio fonético, ortográfico e morfolóxico de textos do prerrexurdimento galego (1805-1837). Santiago de Compostela: USC, page 168:
      todas esas gavelas con que nos esmagaban desde hai tanto tempo
      all those taxes with which they oppressed us since so long ago

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

  1. ^ Libro do Subsidio, doc. 20.
  2. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “amagar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
  3. ^ Da Cunha, Antônio Geraldo (1982). Dicionário etimológico Nova Fronteira da língua portuguesa, s.v. esmagar.

Portuguese edit

Etymology edit

Probably from Old Occitan esmaiar (compare also Old French esmaier), from Vulgar Latin *exmagāre (to deprive (someone) of strength, to disable), from Latin ex- + *magāre (to enable, empower), from Proto-Germanic *maginą, *maganą (might, power).

Compare Spanish amagar. Cognate with English dismay.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /iz.maˈɡa(ʁ)/ [iz.maˈɡa(h)], /ez.maˈɡa(ʁ)/ [ez.maˈɡa(h)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /(i)ʒ.mɐˈɡaɾ/ [(i)ʒ.mɐˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʒ.mɐˈɡa.ɾi/ [(i)ʒ.mɐˈɣa.ɾi]

  • Hyphenation: es‧ma‧gar

Verb edit

esmagar (first-person singular present esmago, first-person singular preterite esmaguei, past participle esmagado)

  1. to crush (to overwhelm by pressure or weight)

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit