See also: MAGA, Maga, and mağa

BarngarlaEdit

PronunciationEdit

ParticleEdit

maga

  1. no, not so, it is not

ReferencesEdit


BretonEdit

VerbEdit

maga

  1. to feed

CatalanEdit

NounEdit

maga f (plural magues)

  1. female equivalent of mag

GalicianEdit

EtymologyEdit

Attested in the 12th century in local Latin documents. From Suevic or Gothic, from Proto-Germanic *magô (stomach). Cognate of English maw.[1][2]

PronunciationEdit

NounEdit

maga f (plural magas)

  1. guts (of fish)
    • 1973, Álvaro Cunqueiro, A Cociña Galega. Vigo: Galaxia, p. 106:
      A sardiña fresca ou revenida, debe ir á parrilla enteira, con toda a súa maga ou tripa, e sin escamar
      The sardines, either fresh or salted, must be grilled with their guts or entrails, and with their scales

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. maga.
  2. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991), “amagar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN

Further readingEdit

  • maga” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • maga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • maga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • maga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

HungarianEdit

EtymologyEdit

Lexicalization of mag (body) +‎ -a (possessive suffix). This original meaning of the root word cannot be found in Hungarian, but it is attested in related languages.[1]

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈmɒɡɒ]
  • (file)
  • Hyphenation: ma‧ga
  • Rhymes: -ɡɒ

Pronoun 1Edit

maga (plural maguk)

  1. (personal) you (formal, singular)

Usage notesEdit

There is some stylistic difference between maga and ön, although both are used with the formal third-person verb forms. For historical reasons, maga is generally held to be somewhat disrespectful or even deprecating between speakers of the same social status and age, though it is still widely used one-sidedly in conversations where one of the speakers is superior in status (e.g. by a teacher). It is also the preferred form of address in more familiar relations and among older generations or those living in rural communities.[2]

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative maga
accusative magát
dative magának
instrumental magával
causal-final magáért
translative magává
terminative magáig
essive-formal magaként
essive-modal
inessive magában
superessive magán
adessive magánál
illative magába
sublative magára
allative magához
elative magából
delative magáról
ablative magától
non-attributive
possessive - singular
magáé
non-attributive
possessive - plural
magáéi

Derived termsEdit

See alsoEdit

Pronoun 2Edit

maga

  1. (reflexive) oneself, himself, herself, itself
    Péter lelőtte magát.Peter has shot himself.

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative maga
accusative magát
dative magának
instrumental magával
causal-final magáért
translative magává
terminative magáig
essive-formal magaként
essive-modal
inessive magában
superessive magán
adessive magánál
illative magába
sublative magára
allative magához
elative magából
delative magáról
ablative magától
non-attributive
possessive - singular
magáé
non-attributive
possessive - plural
magáéi

Derived termsEdit

Compound words
Expressions

ReferencesEdit

  1. ^ maga in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)
  2. ^ György Rákosi: Maga vagy ön? in Névmásblog, 15 September 2014

Further readingEdit

  • (oneself): maga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • ([formal] you): maga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

IcelandicEdit

NounEdit

maga

  1. inflection of magi:
    1. indefinite accusative
    2. indefinite dative singular
    3. indefinite genitive

ItalianEdit

PronunciationEdit

NounEdit

maga f (plural maghe)

  1. female equivalent of mago

AdjectiveEdit

maga

  1. feminine singular of mago

Jamaican CreoleEdit

EtymologyEdit

From English meager/meagre.

AdjectiveEdit

maga

  1. Alternative spelling of mawga
    • Sorry fe maga dog, maga dog, turn round bite you — Peter Tosh, Maga Dog, 1964

LatinEdit

PronunciationEdit

NounEdit

maga f (genitive magae); first declension

  1. a witch, a enchantress, a (female) magician

DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative maga magae
Genitive magae magārum
Dative magae magīs
Accusative magam magās
Ablative magā magīs
Vocative maga magae

AdjectiveEdit

maga

  1. inflection of magus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

AdjectiveEdit

magā

  1. ablative feminine singular of magus

ReferencesEdit

  • maga in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • maga in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

Norwegian NynorskEdit

VerbEdit

maga (present tense magar, past tense maga, past participle maga, passive infinitive magast, present participle magande, imperative mag)

  1. Alternative spelling of mage

Old EnglishEdit

Etymology 1Edit

From the verb magan.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]

AdjectiveEdit

maga

  1. capable
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

From Proto-West Germanic *magō

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]

NounEdit

maga m

  1. stomach
  2. maw
DeclensionEdit
DescendantsEdit
  • Middle English: maȝe, maghe, mawe

Etymology 3Edit

From Proto-West Germanic *māg.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmɑː.ɡɑ/, [ˈmɑː.ɣɑ]

NounEdit

māga m

  1. son
  2. relative
DeclensionEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit

Etymology 4Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmɑː.ɡɑ/, [ˈmɑː.ɣɑ]

NounEdit

māga

  1. genitive plural of mǣġ

Etymology 5Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]

NounEdit

maga

  1. inflection of magu:
    1. genitive/dative singular
    2. nominative/acc/gen plural

Old NorseEdit

NounEdit

maga

  1. indefinite genitive plural of mǫgr

PortugueseEdit

PronunciationEdit

NounEdit

maga f (plural magas)

  1. female equivalent of mago

AdjectiveEdit

maga

  1. feminine singular of mago

SpanishEdit

EtymologyEdit

See mago

NounEdit

maga f (plural magas)

  1. female magician, female conjurer

Related termsEdit

AdjectiveEdit

maga

  1. feminine singular of mago

WestrobothnianEdit

EtymologyEdit

From Old Norse magi, from Proto-Germanic *magô.

NounEdit

maga m

  1. Stomach.

Derived termsEdit

VerbEdit

maga

  1. To fit in one’s stomach, digest.

YogadEdit

EtymologyEdit

From Proto-Malayo-Polynesian *maʀa, compare Maranao mara.

AdjectiveEdit

magá

  1. dry