Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from Latin nōn-.

Pronunciation edit

Prefix edit

no-

  1. non-, un-: negates adjectives and nouns

Derived terms edit

Related terms edit

Classical Nahuatl edit

Pronunciation edit

Prefix edit

no-

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 1 edit

  1. (personal prefix, possessive) Used to form the first-person singular possessive of nouns: my. Can combine with relational words to form relational adverbs.
    nāntzintli (mother)nonāntzin (my mother)
    calli (house)nocal (my house)
    -tlōc (beside)notlōc (beside me)

Derived terms edit

Category Classical Nahuatl nouns prefixed with no- not found

Etymology 2 edit

  1. (personal prefix, reflexive) Used to form the first-person singular reflexive of transitive verbs: myself. For certain verbs, this imparts an intransitive sense rather than a strictly reflexive one.
    titītza (to stretch something)ninotitītza (I stretch (myself))
    itta (to seesomething)ninotta (I see myself, I look at myself)
    tolīnia (to bother someone, to make suffer)ninotolīnia (I suffer, I am bothered)

Usage notes edit

As with the other reflexive prefixes and tla-, this prefixes causes deletion of initial i in verbs such as itta or ilpia, with the exception of verbs beginning with ih- such as ihquiti.

See also edit

Latvian edit

Prefix edit

no-

  1. Usually found on verbs (and their derived nouns or adjectives) with the meaning 'from'.

Derived terms edit

Luxembourgish edit

Pronunciation edit

Prefix edit

no-

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Derived terms edit

Middle Irish edit

Etymology edit

From Old Irish no-, from Proto-Indo-European *nū, cognate with Sanskrit नु (nu, now) and Hittite 𒉡 (nu, now, and).

Prefix edit

no-

  1. Used to support prototonic verb forms where no deuterotonic forms exist (imperfect, past subjunctive, conditional) and to support infixed object pronouns, including the relative pronoun that has no form except for a mutation on the following consonant

Derived terms edit

Category Middle Irish terms prefixed with no- not found

Old Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Indo-European *nū, cognate with Sanskrit नु (nu, now) and Hittite 𒉡 (nu, now, and).

Pronunciation edit

Prefix edit

no-

  1. Used to support prototonic verb forms where no deuterotonic forms exist (imperfect, past subjunctive, conditional) and to support infixed object pronouns, including the relative pronoun that has no form except for a mutation on the following consonant
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19c20
      nudub·feil i n‑ellug coirp Críst, adib cland Abrache amal ṡodin, et it sib ata chomarpi Abracham.
      If you pl are in the union of the body of Christ, you are Abraham’s children in that case, and it is you who are Abraham’s heirs.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 21a8
      Is hed inso no·guidimm.
      This is what I pray.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 27c22
      Is airi am cimbid-se hóre no·pridchim in rúin sin.
      It is for that reason that I am a captive, because I preach that mystery.

Derived terms edit

Ternate edit

Etymology edit

Cognate with Tehit n- (second-person prefix).

Pronoun edit

no- (Jawi نو-)

  1. second-person singular clitic, you

See also edit

References edit

  • Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Uzbek edit

Other scripts
Cyrillic но- (no-)
Latin
Perso-Arabic ناـ

Etymology edit

Inherited from Chagatai ناـ, from Persian ناـ (nâ-).

Prefix edit

no-

  1. un-, non-, in-
    Synonym: gʻayri-
    no- + ‎tamom (complete, perfect) → ‎notamom (incomplete, imperfect)
  2. -less
    Synonym: -siz
    no- + ‎umid (hope) → ‎noumid (hopeless)

Derived terms edit