AzerbaijaniEdit

Other scripts
Cyrillic на-
Perso-Arabic ناـ

EtymologyEdit

Borrowed from Persian ناـ(nâ-).

PronunciationEdit

IPA(key): [nɑ]

PrefixEdit

na- (rarely productive)

  1. un-, non-, in-
    Synonym: qeyri-
    na- + ‎tamam (complete) → ‎natamam (incomplete)
  2. -less
    Synonym: -siz
    na- + ‎ümid (hope) → ‎naümid (hopeless)

Derived termsEdit

ChichewaEdit

PronunciationEdit

PrefixEdit

ná-

  1. Prefixed to a traditional Chewa clan name to denote a woman belonging to that clan.

CurripacoEdit

PrefixEdit

na-

  1. third person plural agent marker

ReferencesEdit

  • Swintha Danielsen, Tania Granadillo, Agreement in two Arawak languages, in The Typology of Semantic Alignment (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, →ISBN, page 398

CzechEdit

EtymologyEdit

From na.

PrefixEdit

na-

  1. a prefix, often used where English would use a phrasal verb with on
  1. (as an imperfective verb) (often used with se) intensification: added to mean a lot
    na- + ‎představovat se (present onself) → ‎napředstavovat se (present oneself many times)

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • na- in Slovník afixů užívaných v češtině, 2017

DutchEdit

EtymologyEdit

Derived from the preposition na

PronunciationEdit

  • (file)

PrefixEdit

na-

  1. after

AntonymsEdit

voor-

Derived termsEdit

Category Dutch terms prefixed with na- not found

GunwingguEdit

PronunciationEdit

PrefixEdit

na-

  1. male prefix added onto human words.

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • Steven and Narelle Etherington, Kunwinjku Kunwok: A Short Introduction to Kunwinjku Language and Society (third edition, 1998)

KamberaEdit

PronounEdit

na-

  1. third person singular nominative proclitic

See alsoEdit

MakasarEdit

PronunciationEdit

PronounEdit

na- (nominative proclitic, Lontara spelling )

  1. he, she, it, they (third person singular and plural)

See alsoEdit

MwotlapEdit

EtymologyEdit

From Proto-Torres-Banks *na, from Proto-Oceanic *na (noun article)

ArticleEdit

na-

  1. a, the (singular article for common nouns)

MorphophonologyEdit

  • When followed by a noun starting with a vowel, the vowel of na- is elided:
na- +‎ ēm̄nēm̄ (house)
  • When followed by a noun starting with a single consonant, na- normally changes its vowel to a clone of the vowel in the next syllable:
na- +‎ (water)
na- +‎ vinhenivinhe (bamboo)
  • When followed by a noun starting with two underlying consonants, na- normally remains unchanged:
na- +‎ l(ō)qōvēnnalqōvēn (woman)

SemanticsEdit

nalqōvēn (a woman)
— opp. yoge lōqōvēn (two women), tēlge lōqōvēn (three women), ige lōqōvēn (women).
  • For [-human] referents, the number value of the article is unspecified.
(water)
nēm̄ (a house, houses; the house, the houses)

ReferencesEdit

Old PolishEdit

EtymologyEdit

Inherited from Proto-Slavic *na-.

PrefixEdit

na-

  1. Added to verbs to make them perfective
    na- + ‎pisać → ‎napisać
  2. Added to verbs to mean onto
    na- + ‎łożyć → ‎nałożyć
  3. Added to verbs to with various meanings
    na- + ‎mówić → ‎namówić

Derived termsEdit

PolishEdit

EtymologyEdit

Inherited from Old Polish na-.

PronunciationEdit

PrefixEdit

na-

  1. Added to verbs to make them perfective
    na- + ‎pisać → ‎napisać
  2. Added to verbs to mean onto
    na- + ‎łożyć → ‎nałożyć
  3. Added to verbs to with various meanings
    na- + ‎mówić → ‎namówić

Derived termsEdit

SloveneEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *na-. Prefixed form of the preposition na.

PronunciationEdit

PrefixEdit

na-

  1. Forms perfective verbs with the following meanings:
    1. (no change in meaning)
      na- + ‎pisáti (to write) → ‎napisáti (to write)
    2. onto, into
      na- + ‎líti (to pour) → ‎nalíti (to pour in)
    3. a little, to begin to
      na- + ‎krivīti (to bend) → ‎nakrivīti (to bend a little)
      na- + ‎gníti (to rot) → ‎nagníti (to begin to rot)
    4. enough of, a sufficient amount of
      na- + ‎cepīti (to chop) → ‎nacepīti (to chop enough of)
    5. (reflexive) excessively, thoroughly
      na- + ‎píti (to drink) → ‎napíti (to drink one's fill, get drunk)

Derived termsEdit

TagalogEdit

PrefixEdit

na-

  1. Used to form complete aspects of verbs prefixed with ma-

PrefixEdit

ná-

  1. (Batangas) Used to form progressive aspects of verbs prefixed with um- or infixed with -um-
    Nakain siya ng isda.
    He/She is eating fish

Usage notesEdit

The Batangas dialect prefix, when written, is generally a source of confusion and mockery for the majority of Tagalog speakers, but the two actually differ by pronunciation. The na-, where it indicates a perfective aspect, is pronounced without stress, while the na- prefix, where it indicates a progressive aspect in the Batangas dialect, is pronounced with stress.

Derived termsEdit

TernateEdit

PronounEdit

na-

  1. first-person plural inclusive possessive prefix, our
    Synonym: nga-
  2. second-person plural possessive prefix, your
    Synonym: nia-
  3. (human) third-person plural possessive prefix, their
    Synonym: nga-

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

TurkishEdit

EtymologyEdit

Inherited from Ottoman Turkish ناـ(nâ-), from Persian ناـ(nâ-).

PrefixEdit

na- (rarely productive)

  1. un-, non-, in-
    Synonym: gayri-
    na- + ‎tamam (complete) → ‎natamam (incomplete)
  2. -less
    Synonym: -siz
    na- + ‎ümid (hope) → ‎naümid (hopeless)

Derived termsEdit

West MakianEdit

Etymology 1Edit

Cognate with Ternate na- (our).

PronunciationEdit

PronounEdit

na-

  1. first-person plural inclusive possessive prefix, our
Usage notesEdit

The possessive prefix na- is subject to West Makian vowel harmony, and as such may surface as ne-, ni-, or no-.

Alternative formsEdit

See alsoEdit

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

PronounEdit

na-

  1. second-person singular clitic, you
    nocoyou see
Usage notesEdit

The prefix na- follows West Makian vowel harmony, and as such may surface as ne-, ni-, no-, or nu-.

Alternative formsEdit

ReferencesEdit

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics

XhosaEdit

PrepositionEdit

na-

  1. with, in company of
  2. (with subject concord) to have

ConjunctionEdit

na-

  1. and (joining individual words)

ZuluEdit

PronunciationEdit

PrepositionEdit

na-

  1. with, in company of
  2. (with subject concord) to have

Usage notesEdit

The meaning "have" can be analysed more literally as "to be with". In the negative, a- is prefixed to the subject concord, and the initial vowel of the noun prefix is dropped:

  • Nginekati.I have a cat.
  • Anginakati.I don't have a cat.

ConjunctionEdit

na-

  1. and (joining individual words)
    Synonym: futhi
  2. also, too
    Synonym: futhi
  3. even (implying an extreme example)

ReferencesEdit