Contents

ManxEdit

PronounEdit

oc ‎(emphatic form ocsyn)

  1. third-person plural of ec
    at them

Old IrishEdit

PronunciationEdit

PrepositionEdit

oc

  1. at
  2. beside
  3. by
  4. (used with a verbal noun to make a progressive aspect):
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 16d8
      Bíuu-sa oc irbáig dar far cenn-si fri Maccidóndu.
      I am boasting about you to the Macedonians.

DescendantsEdit

  • Irish: ag
  • Manx: ec
  • Scottish Gaelic: aig

ReferencesEdit

  • oc” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Old ProvençalEdit

EtymologyEdit

From Latin hoc. Compare Old French oïl and o.

AdverbEdit

oc

  1. yes

AntonymsEdit

DescendantsEdit


VepsEdit

EtymologyEdit

From Proto-Finnic *occa.

NounEdit

oc

  1. forehead
  2. top, peak, summit

InflectionEdit

Inflection of oc
nominative sing. oc
genitive sing. ocan
partitive sing. ocad
partitive plur. ocid
singular plural
nominative oc ocad
accusative ocan ocad
genitive ocan ociden
partitive ocad ocid
essive-instructive ocan ocin
translative ocaks ocikš
inessive ocas ociš
elative ocaspäi ocišpäi
illative  ? ocihe
adessive ocal ocil
ablative ocalpäi ocilpäi
allative ocale ocile
abessive ocata ocita
comitative ocanke ocidenke
prolative ocadme ocidme
approximative I ocanno ocidenno
approximative II ocannoks ocidennoks
egressive ocannopäi ocidennopäi
terminative I  ? ocihesai
terminative II ocalesai ocilesai
terminative III ocassai
additive I  ? ocihepäi
additive II ocalepäi ocilepäi

ReferencesEdit

  • Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “вершина, лоб, чело”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika