EnglishEdit

EtymologyEdit

re- +‎ tar

VerbEdit

retar (third-person singular simple present retars, present participle retarring, simple past and past participle retarred)

  1. (transitive) To provide (a road, etc.) with a new coating of tar.

AnagramsEdit


AinuEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

retar (Kana spelling レタㇻ)

  1. to be white

See alsoEdit

Colors in Ainu · iro (layout · text)
     retar           kunne
             hure                           siwnin
                          siwnin             
                          nis iro              siwnin
                                      

AsturianEdit

EtymologyEdit

From Latin reputāre, present active infinitive of reputō.

VerbEdit

retar (first-person singular indicative present reto, past participle retáu)

  1. to challenge (to invite someone to take part in a competition)

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Related termsEdit


GalicianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old French reter, from Latin reputāre, present active infinitive of reputō.

PronunciationEdit

VerbEdit

retar (first-person singular present reto, first-person singular preterite retei, past participle retado)

  1. to defy, challenge
    • 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 710:
      Monesteus, o duc de Atenas, se leuantou entõ en pe, et diso que el o defendería moy bẽ contra qualquer que o quisese rretar ou quisese dizer que el [nõ] deuía a rreynar
  2. to reprimand, scold
  3. to incite, stir up
    Synonyms: apurrar, encirrar

ConjugationEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • retar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • retar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • arretar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • retar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • arretar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

SpanishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Spanish rebtar, from Latin reputāre, present active infinitive of reputō. Doublet of reputar and reptar. Cognate with English repute and rate (to scold).

VerbEdit

retar (first-person singular present reto, first-person singular preterite reté, past participle retado)

  1. to defy, challenge
    Synonym: desafiar
  2. to dare
  3. to call out (i.e. to criticize or expose)
  4. (Argentina, Chile) to scold, reprimand
    Synonyms: reñir, regañar

ConjugationEdit

Related termsEdit

Further readingEdit


SwedishEdit

VerbEdit

retar

  1. present tense of reta.

AnagramsEdit