See also: Terra, terrà, Tèrra, and tèrra

EnglishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin terra. Doublet of terrier.

PronunciationEdit

NounEdit

terra (plural terras or terrae)

  1. A continent or large landmass, e.g. Arabia Terra or Aphrodite Terra.
  2. A Lunar highland or mountainous region with a relatively high albedo, e.g. Terra Nivium.

Related termsEdit

AnagramsEdit

CatalanEdit

EtymologyEdit

From Old Catalan terra, from Latin terra.

PronunciationEdit

NounEdit

terra f (plural terres)

  1. earth
  2. land

NounEdit

terra m (plural terres)

  1. ground

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

CorsicanEdit

 
Corsican Wikipedia has an article on:
Wikipedia co

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin terra, from Proto-Italic *terza. Cognates include Italian terra and French terre.

PronunciationEdit

NounEdit

terra f (plural terre)

  1. earth
  2. land
  3. soil

DescendantsEdit

  • Gallurese: tarra

ReferencesEdit

  • terra, tarra” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa

EstonianEdit

NounEdit

terra

  1. illative singular of tera

FrenchEdit

VerbEdit

terra

  1. third-person singular past historic of terrer

AnagramsEdit

GalicianEdit

 
"Tomorrow you'll be dead." "Tomorrow my Land will wake up." "Who thinks about what will be? My Land will be alive.", Camilo Díaz Baliño, executed in 1936
 
Journal "A Nosa Terra" ("Our Land"), 1936

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese terra, from Latin terra. Cognate with Portuguese terra, Catalan terra, and Spanish tierra.

PronunciationEdit

NounEdit

terra f (plural terras)

  1. soil, earth
  2. land, country
  3. (in the plural) real estate possesions or heritage

Related termsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • terra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • terra” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • terra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • terra” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • terra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

ItalianEdit

 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it
 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Latin terra, from Proto-Italic *terzā, from Proto-Indo-European *ters-eh₂, from *ters- (dry).

NounEdit

terra f (plural terre)

  1. ground
  2. (colloquial, atechnical synonym of suolo (terreno”, “soil)) soil
    Synonyms: suolo, terreno
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Terra (Earth).

NounEdit

terra f (plural terre)

  1. (colloquial, astronomy, by extension of Terra) planet
    Synonym: pianeta
Derived termsEdit

See alsoEdit

LatinEdit

EtymologyEdit

From Proto-Italic *terzā, from Proto-Indo-European *ters-eh₂, from *ters- (dry).

Cognate with torreō, Ancient Greek τέρσομαι (térsomai), Old Irish tír, Sanskrit तृष्यति (tṛ́ṣyati), Old English þurst (English thirst). Compare the semantics of Ancient Greek χέρσος (khérsos).

PronunciationEdit

NounEdit

terra f (genitive terrae); first declension

  1. the dry land (as opposed to watery parts of the Earth)
  2. the surface of the land: the ground, the floor
    Synonym: humus
  3. the substance generally composing the dry land: clay, clod, dirt, earth, mold/mould, soil
    Synonyms: solum, tellūs, humus
  4. any given area of dry land: a land, a country, a region, a territory
    • 8 CE – 12 CE, Ovid, Tristia 1.127-128:
      nōbīs habitābitur orbis ultimus, ā terrā terra remōtā meā.
      The end of the world will be my dwelling, a land far removed from my land.
      (The poet writes from exile.)
    • ad 405, Jerome, Vulgate Bible, Dan. 1:2
      [] et asportavit ea in terram sennaar in domvm dei svi []
      [] which he carried into the land of Shinar to the house of his god []
  5. the entire surface of planet Earth (dry land and sea, or sea floor, together; as opposed to the heavens)
    • 29 bc, Vergil, Georgics, III
      omne adeo genvs in terris hominvmqve ferarvmqve
      et genvs æqvorevm pecvdes pictæqve volvcres
      in fvrias ignemqve rvvnt
      So far does every species on earth of man and beast,
      whether the aquatic species, livestock, or painted-winged,
      collapse into the frenzies and the fire [of sex].
  6. the planet Earth: the Earth (as a celestial object), the globe, the world
    • 45 BCE, Marcus Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes ; 1.17.40:
      num igitur dubitamus—? an sicut pleraque? quamquam hoc quidem minime; persuadent enim mathematici terram in medio mundo sitam ad universi caeli complexum quasi puncti instar optinere, quod κέντρον illi vocant...
      Do we, then, doubt, as we do in other cases (though I think here is very little room for doubt in this case, for the mathematicians prove the facts to us), that the earth is placed in the midst of the universe, being, as it were, a sort of point, which they call a κέντρον, surrounded by the whole heavens...

Usage notesEdit

The use of terra to describe the globe as a heavenly body was already established in antiquity, but in New Latin, as the Earth became more indistinguishable from other planets, it gradually came to be treated as a proper noun (see Terra). The English Earth underwent this same transition.

DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative terra terrae
Genitive terrae terrārum
Dative terrae terrīs
Accusative terram terrās
Ablative terrā terrīs
Vocative terra terrae

Derived termsEdit

Related termsEdit

DescendantsEdit


ReferencesEdit

  • terra”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • terra”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • terra in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • terra in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • the earth; the glob: orbis terrae, terrarum
    • the continent: (terra) continens (B. G. 5. 8. 2)
    • an inland region; the interior: terra (regio) mediterranea
    • the earth brings forth fruit, crops: terra effert (more rarely fert, but not profert) fruges
    • the earth brings forth fruit abundantly: terra fundit fruges
    • the vegetable kingdom: ea, quae terra gignit
    • the vegetable kingdom: ea, quae e terra gignuntur
    • the vegetable kingdom: ea, quae a terra stirpibus continentur
    • the vegetable kingdom: ea quorum stirpes terra continentur (N. D. 2. 10. 26)
    • the atmosphere: aer terrae circumiectus or circumfusus
    • the atmosphere: aer qui est terrae proximus
    • a zone: orbis, pars (terrae), cingulus
    • to be contiguous, adjacent to a country: tangere, attingere terram
    • to be contiguous, adjacent to a country: finitimum esse terrae
    • to have the same boundaries; to be coterminous: continentem esse terrae or cum terra (Fam. 15. 2. 2)
    • the empire reaches to the ends of the world: imperium orbis terrarum terminis definitur
    • the most distant countries, the world's end: ultimae terrae
    • the most distant countries, the world's end: extremae terrae partes
    • to begin a journey (on foot, on horseback, by land): iter ingredi (pedibus, equo, terra)
    • to travel through the most remote countries: disiunctissimas ultimas terras peragrare (not permigrare)
    • to fall to the earth: in terram cadere, decidere
    • to sink into the earth: in terram demergi
    • to keep one's eyes on the ground: oculos figere in terra and in terram
    • geography: terrarum or regionum descriptio (geographia)
    • to conquer a country: terra potiri
    • to reduce a country to subjection to oneself: terram suae dicionis facere
    • to make oneself master of a people, country: populum, terram suo imperio, suae potestati subicere (not sibi by itself)
    • to disembark troops: milites in terram, in terra exponere
    • the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
    • to land (of people): appellere navem (ad terram, litus)
    • to land, disembark: exire, egredi in terram
    • to be unable to land: portu, terra prohiberi (B. C. 3. 15)
  • terra”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • terra”, in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray

AnagramsEdit

NeapolitanEdit

EtymologyEdit

From Latin terra.

PronunciationEdit

NounEdit

terra f (plural terre)

  1. land

Old OccitanEdit

EtymologyEdit

From Latin terra, from Proto-Italic *terzā, from Proto-Indo-European *ters-eh₂, from *ters- (dry).

NounEdit

terra f (oblique plural terras, nominative singular terra, nominative plural terras)

  1. land

Related termsEdit

DescendantsEdit

PortugueseEdit

PronunciationEdit

 

  • (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈtɛ.ha/
  • Hyphenation: ter‧ra

Etymology 1Edit

From Old Portuguese terra, from Latin terra.

NounEdit

terra f (plural terras)

  1. land; region; territory (area associated with something)
    Cuidado, essa é a terra dos caçadores de cabeças.
    Be careful, this is the land of the headhunters.
  2. ground (the surface of the Earth outside buildings)
    Deixa essa pedra na terra.
    Leave this rock on the ground.
  3. land; property (partitioned and measurable area owned by someone)
    Compramos uma terra para criar gado.
    We bought land to raise cattle.
  4. (sailing) land; dry land; ground (places outside a body of water)
    Após meses de viagem, finalmente chegaram em terra.
    After months of travel, they finally arrived on land.
  5. earth; soil (mixture of sand and organic material found on the ground)
    Tua camisa está suja de terra.
    Your shirt is dirty with soil.
  6. land; homeland
    Lá na minha terra tem muitas capivaras.
    There are a lot of capybaras in my homeland.
SynonymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit

Proper nounEdit

terra f

  1. Alternative letter-case form of Terra

Etymology 2Edit

VerbEdit

terra

  1. inflection of terrar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

See alsoEdit

RomanschEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin terra.

NounEdit

terra f (plural terras)

  1. (Rumantsch Grischun, Puter) land, soil
  2. (Rumantsch Grischun, Puter) country, land
  3. (capitalized, proper noun, Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) the planet Earth

SynonymsEdit

SicilianEdit

EtymologyEdit

From Latin terra.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈtɛʐʐa/, /ˈtɛrra/
  • Hyphenation: tèr‧ra

NounEdit

terra f (plural terri)

  1. land
  2. earth
  3. soil
  4. ground

Related termsEdit