Catalan

edit

Etymology

edit

From revolta +‎ -ar.

Pronunciation

edit

Verb

edit

revoltar (first-person singular present revolto, first-person singular preterite revoltí, past participle revoltat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive, intransitive) to turn, twist, roll, revolve
  2. (takes a reflexive pronoun) to wriggle
  3. (transitive) to rouse to rebellion
  4. (takes a reflexive pronoun) to revolt, rise up
    Synonym: rebel·lar-se
  5. (transitive, figurative) to revolt, outrage

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Verb

edit

revoltar (present tense revoltas, past tense revoltis, future tense revoltos, imperative revoltez, conditional revoltus)

  1. (intransitive) to rebel, to revolt, to rise in revolt, to mutiny

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from French révolter.

Pronunciation

edit
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.volˈtaɾ/ [ʁɨ.voɫˈtaɾ], /ʁɨ.vɔlˈtaɾ/ [ʁɨ.vɔɫˈtaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.bolˈtaɾ/ [ʁɨ.βoɫˈtaɾ], /ʁɨ.bɔlˈtaɾ/ [ʁɨ.βɔɫˈtaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.volˈta.ɾi/ [ʁɨ.voɫˈta.ɾi], /ʁɨ.vɔlˈta.ɾi/ [ʁɨ.vɔɫˈta.ɾi]

  • Hyphenation: re‧vol‧tar

Verb

edit

revoltar (first-person singular present revolto, first-person singular preterite revoltei, past participle revoltado)

  1. (transitive, reflexive) to incite to revolt or insurrection; to revolt; to mutiny
  2. (transitive, intransitive, reflexive) to cause or feel indignation; to be indignant; to be disturbed; to be upset

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Antonyms

edit