From Middle English seuen, sewen, siwen, borrowed from Anglo-Norman suer, siwer et al. and Old French sivre (“to follow after”) ( > French suivre), from Vulgar Latin *sequere (“to follow”), from Latin sequi. Cognate with Italian seguire and Spanish seguir. Doublet of segue. Related to suit.
- (transitive) To file a legal action against someone, generally a non-criminal action.
- (transitive, intransitive) To seek by request; to make application; to petition; to entreat; to plead.
- (transitive, falconry, of a hawk) To clean (the beak, etc.).
- (transitive, nautical) To leave high and dry on shore.
- to sue a ship
- (Can we find and add a quotation of R. H. Dana, Jr to this entry?)
- (obsolete, transitive) To court.
- (obsolete, transitive) To follow.
- a. 1472, Thomas Malory, “Capitulum iv”, in [Le Morte Darthur], book XIII, [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, OCLC 71490786; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: Published by David Nutt, […], 1889, OCLC 890162034:
- And the olde knyght seyde unto the yonge knyght, ‘Sir, swith me.’
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queen, III. iv:
- though oft looking backward, well she vewd, / Her selfe freed from that foster insolent, / And that it was a knight, which now her sewd, / Yet she no lesse the knight feard, then that villein rude.
- For quotations of use of this term, see Citations:sue.
- inflection of :
- feminine singular past participle of
- Rōmaji transcription of
- Alternative form of
- First-person singular (eu) affirmative imperative of suar
- Third-person singular (você) affirmative imperative of suar
- First-person singular (eu) negative imperative of suar
- Third-person singular (você) negative imperative of suar
- First-person singular (eu) present subjunctive of suar
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present subjunctive of suar
sue m (possessive) (Feminine: soje)