See also: SUA, súa, suâ, süä, sủa, sửa, and sữa

Balinese edit

Romanization edit

sua

  1. Romanization of ᬲ᭄ᬯ
  2. Romanization of ᬰ᭄ᬯ

Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Pronoun edit

sua

  1. (archaic, Northern, Alghero)
    1. feminine singular of seu
    2. feminine singular of sou

Etymology 2 edit

Verb edit

sua

  1. inflection of suar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Finnish edit

Pronoun edit

sua

  1. (colloquial) partitive singular of
    Synonym: sinua

Anagrams edit

French edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /sɥa/
  • (file)

Verb edit

sua

  1. third-person singular past historic of suer

Anagrams edit

Galician edit

Verb edit

sua

  1. (reintegrationist norm) inflection of suar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Garo edit

Verb edit

sua

  1. to bite (of an animal)

Guaraní edit

Numeral edit

sua

  1. million

Derived terms edit

Ido edit

Etymology edit

From su +‎ -a.

Pronunciation edit

Determiner edit

sua (plural sui)

  1. his, hers, its, their
    Il amas sua patrino.He loves his mother.

Inupiaq edit

Alternative forms edit

Pronoun edit

sua (Kobuk)

  1. what
    Sua pisukpiuŋ?What do you want?

Italian edit

Etymology edit

From Latin sua.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈsu.a/
  • Rhymes: -ua
  • Hyphenation: sù‧a

Pronoun edit

sua

  1. feminine singular of suo

Determiner edit

sua

  1. feminine singular of suo

Anagrams edit

Latin edit

Pronunciation edit

Pronoun edit

sua

  1. inflection of suus:
    1. nominative singular feminine
    2. nominative/accusative plural neuter

Pronoun edit

suā

  1. ablative singular feminine of suus

References edit

Macanese edit

Alternative forms edit

  • (more common) sa

Etymology edit

From Portuguese sua (her, belonging to her), feminine form of seu. Semantically derived from Cantonese (ge3, possessive marker).

Particle edit

sua

  1. Alternative form of sa: possessive particle

Usage notes edit

  • According to native speakers, sa is more commonly used than sua.
  • The particle is not inflected for gender.

Related terms edit

See also edit

Macanese personal pronouns (edit)
Person Singular Possessive Plural Possessive Reflexive Possessive
First iou, io, mi*, ieu* iou-sa, iou-sua#, minha, io-sa, io-sua# nôs, nosôtro* nôs-sa, nôsso, nôs-sua# onçóm su, onçóm-sa*, onçóm-sua#
Second vôs vôs-sa, vôsso, su, vôs-sua# vosôtro vosôtro-sa, su, vosôtro-sua#
Third êle, êla* êle-sa, su, êle-sua# ilôtro, elôtro*, olôtro*, ulôtro* ilôtro-sa, su, ilôtro-sua#

#: dated.
*: rare.

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Noun edit

sua f

  1. definite singular of su

Old Catalan edit

Etymology edit

From Latin sua.

Adjective edit

sua

  1. feminine singular of sou

Old Galician-Portuguese edit

Alternative forms edit

  • sa (atonic)

Etymology edit

Inherited from Latin sua.

Pronunciation edit

Pronoun edit

sua

  1. feminine singular of seu; her

Descendants edit

  • Galician: súa
  • Portuguese: sua

Further reading edit

Papiamentu edit

Alternative forms edit

  • swa (alternative spelling)

Etymology edit

From Dutch zwager (brother-in-law).

Noun edit

sua

  1. friend, pal, comrade
  2. brother-in-law

Plautdietsch edit

Adjective edit

sua

  1. sour

Portuguese edit

Pronunciation edit

  • Rhymes: -uɐ
  • Hyphenation: su‧a

Etymology 1 edit

Inherited from Old Galician-Portuguese sua, from Latin sua. Cognate with Galician súa.

Pronoun edit

sua

  1. Feminine singular form of possessive seu.
  2. feminine singular of seu
Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:seu.

See also edit

Possessee
Singular Plural
Masculine Feminine Masculine Feminine
Possessor Singular First person meu minha meus minhas
Second person teu tua teus tuas
Third person seu sua seus suas
Plural First person nosso nossa nossos nossas
Second person vosso vossa vossos vossas
Third person seu sua seus suas
See also: Appendix:Possessive#Portuguese


Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

sua

  1. inflection of suar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:suar.

Romansch edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Vulgar Latin, Late Latin soca. Compare Friulian soe, Venetian soga, Albanian shokë, French suage, Spanish and Portuguese soga.

Noun edit

sua f (plural suas)

  1. (Puter, Vallader) rope

Swahili edit

Pronunciation edit

Verb edit

-sua (infinitive kusua)

  1. to spit

Conjugation edit

Conjugation of -sua
Positive present -nasua
Subjunctive -sue
Negative -sui
Imperative singular sua
Infinitives
Positive kusua
Negative kutosua
Imperatives
Singular sua
Plural sueni
Tensed forms
Habitual husua
Positive past positive subject concord + -lisua
Negative past negative subject concord + -kusua
Positive present (positive subject concord + -nasua)
Singular Plural
1st person ninasua/nasua tunasua
2nd person unasua mnasua
3rd person m-wa(I/II) anasua wanasua
other classes positive subject concord + -nasua
Negative present (negative subject concord + -sui)
Singular Plural
1st person sisui hatusui
2nd person husui hamsui
3rd person m-wa(I/II) hasui hawasui
other classes negative subject concord + -sui
Positive future positive subject concord + -tasua
Negative future negative subject concord + -tasua
Positive subjunctive (positive subject concord + -sue)
Singular Plural
1st person nisue tusue
2nd person usue msue
3rd person m-wa(I/II) asue wasue
other classes positive subject concord + -sue
Negative subjunctive positive subject concord + -sisue
Positive present conditional positive subject concord + -ngesua
Negative present conditional positive subject concord + -singesua
Positive past conditional positive subject concord + -ngalisua
Negative past conditional positive subject concord + -singalisua
Gnomic (positive subject concord + -asua)
Singular Plural
1st person nasua twasua
2nd person wasua mwasua
3rd person m-wa(I/II) asua wasua
m-mi(III/IV) wasua yasua
ji-ma(V/VI) lasua yasua
ki-vi(VII/VIII) chasua vyasua
n(IX/X) yasua zasua
u(XI) wasua see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwasua
pa(XVI) pasua
mu(XVIII) mwasua
Perfect positive subject concord + -mesua
"Already" positive subject concord + -meshasua
"Not yet" negative subject concord + -jasua
"If/When" positive subject concord + -kisua
"If not" positive subject concord + -siposua
Consecutive kasua / positive subject concord + -kasua
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kasue
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nisua -tusua
2nd person -kusua -wasua/-kusueni/-wasueni
3rd person m-wa(I/II) -msua -wasua
m-mi(III/IV) -usua -isua
ji-ma(V/VI) -lisua -yasua
ki-vi(VII/VIII) -kisua -visua
n(IX/X) -isua -zisua
u(XI) -usua see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kusua
pa(XVI) -pasua
mu(XVIII) -musua
Reflexive -jisua
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -sua- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -suaye -suao
m-mi(III/IV) -suao -suayo
ji-ma(V/VI) -sualo -suayo
ki-vi(VII/VIII) -suacho -suavyo
n(IX/X) -suayo -suazo
u(XI) -suao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -suako
pa(XVI) -suapo
mu(XVIII) -suamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -sua)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yesua -osua
m-mi(III/IV) -osua -yosua
ji-ma(V/VI) -losua -yosua
ki-vi(VII/VIII) -chosua -vyosua
n(IX/X) -yosua -zosua
u(XI) -osua see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kosua
pa(XVI) -posua
mu(XVIII) -mosua
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Ternate edit

Pronunciation edit

Verb edit

sua

  1. (transitive) to comb hair

Conjugation edit

Conjugation of sua
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st tosua fosua misua
2nd nosua nisua
3rd Masculine osua isua, yosua
Feminine mosua
Neuter isua
- archaic

References edit

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin edit

Etymology 1 edit

From English sore.

Noun edit

sua

  1. sore; wound

Etymology 2 edit

From English shore.

Noun edit

sua

  1. shore