Open main menu

EnglishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

sus (uncountable)

  1. (Britain, informal) Suspicion (in terms of a sus law).
    • 2002, Simon James, British Government: A Reader in Policy Making (page 84)
      The committee [] said 'sus' had acquired a symbolic significance out of all proportion to its significance as a criminal charge.

AnagramsEdit


AromanianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Late Latin sūsum, from Latin sursūm. Compare Daco-Romanian sus.

AdverbEdit

sus

  1. up

AntonymsEdit


CebuanoEdit

EtymologyEdit

Probably a shortening of susmaryosep.

InterjectionEdit

sus

  1. used as an expression of anger, frustration or disbelief

ChuukeseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English shoes.

NounEdit

sus

  1. shoe

DanishEdit

PronunciationEdit

NounEdit

sus n (singular definite suset, plural indefinite sus)

  1. whistling, singing
  2. whisper, soughing
  3. whizz
  4. rush (pleasurable sensation experienced after use of a stimulant)

InflectionEdit

SynonymsEdit

VerbEdit

sus

  1. imperative of suse

FinnishEdit

EtymologyEdit

Shortening from Jeesus.

InterjectionEdit

sus

  1. oh; used only in the expression shown in the example below

FrenchEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old French [Term?], from Vulgar Latin sūsum, from Latin sūrsum. Cognate to Italian su.

AdverbEdit

sus

  1. (dated) up
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

see savoir

VerbEdit

sus

  1. first/second-person singular past historic of savoir

Further readingEdit


IrarutuEdit

NounEdit

sus

  1. (woman's) breast

ReferencesEdit

  • J. C. Anceaux, The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum (2013), page 46

LatinEdit

EtymologyEdit

From Proto-Indo-European *suH-. Compare Ancient Greek ὗς (hûs), English swine, sow.

PronunciationEdit

NounEdit

sūs m or f (irregular, genitive suis); third declension

  1. pig

DeclensionEdit

Third-declension noun (irregular).

Case Singular Plural
Nominative sūs suēs
Genitive suis suum
Dative suī suibus
sūbus
subus
Accusative suem suēs
Ablative sue suibus
sūbus
subus
Vocative sūs suēs

SynonymsEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Romanian: sor (possibly)
  • Sardinian: sue (Campidanese)

ReferencesEdit

  • sus in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sus in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • sus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to have become independent, be no longer a minor: sui iuris factum esse
    • (ambiguous) to outlive, survive all one's kin: omnium suorum or omnibus suis superstitem esse
    • (ambiguous) to shed one's blood for one's fatherland: sanguinem suum pro patria effundere or profundere
    • (ambiguous) to take measures for one's safety; to look after one's own interests: suis rebus or sibi consulere
    • (ambiguous) to employ in the furtherance of one's interests: aliquid in usum suum conferre
    • (ambiguous) to leave a great reputation behind one: magnam sui famam relinquere
    • (ambiguous) to use up, make full use of one's spare time: otio abūti or otium ad suum usum transferre
    • (ambiguous) to win renown amongst posterity by some act: nomen suum posteritati aliqua re commendare, propagare, prodere
    • (ambiguous) to immortalise one's name: memoriam nominis sui immortalitati tradere, mandare, commendare
    • (ambiguous) to take a thing to heart: demittere aliquid in pectus or in pectus animumque suum
    • (ambiguous) to be contented: rebus suis, sorte sua contentum esse
    • (ambiguous) to lose one's head, be beside oneself: sui (mentis) compotem non esse
    • (ambiguous) to despair of one's position: desperare suis rebus
    • (ambiguous) to cause oneself to be expected: exspectationem sui facere, commovere
    • (ambiguous) self-confidence: fiducia sui (Liv. 25. 37)
    • (ambiguous) a man of no self-control, self-indulgent: homo impotens sui
    • (ambiguous) to do one's duty: officium suum facere, servare, colere, tueri, exsequi, praestare
    • (ambiguous) to neglect one's duty: officium suum deserere, neglegere
    • (ambiguous) to be courteous, obliging to some one: aliquem officiis suis complecti, prosequi
    • (ambiguous) to follow one's inclinations: studiis suis obsequi (De Or. 1. 1. 3)
    • (ambiguous) to be a strict disciplinarian in one's household: severum imperium in suis exercere, tenere (De Sen. 11. 37)
    • (ambiguous) to go into mourning: vestem mutare (opp. ad vestitum suum redire) (Planc. 12. 29)
    • (ambiguous) to give audience to some one: sui potestatem facere, praebere alicui
    • (ambiguous) to have no debts: in suis nummis versari (Verr. 4. 6. 11)
    • (ambiguous) (a state) has its own laws, is autonomous: suis legibus utitur (B. G. 1. 45. 3)
    • (ambiguous) to grant a people its independence: populum liberum esse, libertate uti, sui iuris esse pati
    • (ambiguous) to assert one's right: ius suum persequi
    • (ambiguous) to obtain justice: ius suum adipisci (Liv. 1. 32. 10)
    • (ambiguous) to maintain one's right: ius suum tenere, obtinere
    • (ambiguous) to accept battle: potestatem sui facere (alicui) (cf. sect. XII. 9, note audientia...)
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill

Middle FrenchEdit

EtymologyEdit

From Old French sus.

AdverbEdit

sus

  1. on; on top of

PrepositionEdit

sus

  1. on; on top of; atop

DescendantsEdit

  • French: sus (obsolete)

NormanEdit

PronunciationEdit

  • (file)

Etymology 1Edit

From Old French sus, from Latin sursum.

PrepositionEdit

sus

  1. (Guernsey) on

Etymology 2Edit

VerbEdit

sus

  1. first-person singular preterite of saver

Northern SamiEdit

PronunciationEdit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

PronounEdit

sus

  1. locative of son

Norwegian NynorskEdit

VerbEdit

sus

  1. imperative of susa

Old FrenchEdit

Etymology 1Edit

From Latin subtus.

Alternative formsEdit

PrepositionEdit

sus

  1. under; underneath
DescendantsEdit

Etymology 2Edit

From Late Latin sūsum, from Latin sūrsum.

PrepositionEdit

sus

  1. on; on top of; atop
DescendantsEdit

PortugueseEdit

InterjectionEdit

sus!

  1. come on! (inducing courage or willpower)

RomanianEdit

EtymologyEdit

From Late Latin sūsum, from Latin sūrsum.

AdverbEdit

sus

  1. up

AntonymsEdit

See alsoEdit


SpanishEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

sus pl

  1. plural of su His, her, its, one's.
  2. (formal) Your.
Related termsEdit

TurkishEdit

ZazakiEdit

NounEdit

sus

  1. A plant used in drug production