toga
English edit
Etymology edit
Borrowed directly from Latin toga, from tegō (“I clothe”). Doublet of toge.
Pronunciation edit
- (UK) IPA(key): /ˈtəʊ.ɡə/
Audio (Southern England) (file) - (US) IPA(key): /ˈtoʊ.ɡə/
Audio (US) (file) - Rhymes: -əʊɡə
Noun edit
toga (plural togas or togae or togæ)
- A loose outer garment worn by the citizens of Ancient Rome.
- 1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company, […], →OCLC, part I, page 196:
- Or think of a decent young citizen in a toga - perhaps too much dice, you know - coming out here in the train of some prefect, or tax-gatherer, or trader even, to mend his fortunes.
- A loose wrap gown.
- (Philippines) An academic gown.
Synonyms edit
- toge (obsolete)
Derived terms edit
Related terms edit
Translations edit
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
See also edit
Anagrams edit
Cebuano edit
Noun edit
toga
- an academic gown
- (historical) loose outer garment worn by the citizens of Rome
Dutch edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
toga f (plural toga's, diminutive togaatje n)
- (historical) A toga, an outer garment worn by Roman patrician men.
- A gown worn by academics, Christian priests or ministers, and certain members of the legal profession.
Hypernyms edit
Descendants edit
- Afrikaans: toga
Faroese edit
Etymology edit
From Old Norse toga, from Proto-Germanic *tugōną; cognate with English tow.
Verb edit
toga (third person singular past indicative togaði, third person plural past indicative togaðu, supine togað)
- to pull
Conjugation edit
Conjugation of toga (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | toga | |
supine | togað | |
participle (a6)1 | togandi | togaður |
present | past | |
first singular | togi | togaði |
second singular | togar | togaði |
third singular | togar | togaði |
plural | toga | togaðu |
imperative | ||
singular | toga! | |
plural | togið! | |
1Only the past participle being declined. |
Finnish edit
Pronunciation edit
Noun edit
toga
- Alternative form of tooga
Declension edit
Inflection of toga (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | toga | togat | ||
genitive | togan | togien | ||
partitive | togaa | togia | ||
illative | togaan | togiin | ||
singular | plural | |||
nominative | toga | togat | ||
accusative | nom. | toga | togat | |
gen. | togan | |||
genitive | togan | togien togainrare | ||
partitive | togaa | togia | ||
inessive | togassa | togissa | ||
elative | togasta | togista | ||
illative | togaan | togiin | ||
adessive | togalla | togilla | ||
ablative | togalta | togilta | ||
allative | togalle | togille | ||
essive | togana | togina | ||
translative | togaksi | togiksi | ||
abessive | togatta | togitta | ||
instructive | — | togin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading edit
- “toga”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams edit
Icelandic edit
Etymology edit
From Old Norse toga, from Proto-Germanic *tugōną; cognate with English tow.
Pronunciation edit
Verb edit
toga (weak verb, third-person singular past indicative togaði, supine togað)
- (transitive, intransitive, governs the accusative) to pull, to draw, to tug
- (transitive, intransitive, governs the accusative) to trawl
Inflection edit
infinitive (nafnháttur) |
að toga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
togað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
togandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég toga | við togum | present (nútíð) |
ég togi | við togum |
þú togar | þið togið | þú togir | þið togið | ||
hann, hún, það togar | þeir, þær, þau toga | hann, hún, það togi | þeir, þær, þau togi | ||
past (þátíð) |
ég togaði | við toguðum | past (þátíð) |
ég togaði | við toguðum |
þú togaðir | þið toguðuð | þú togaðir | þið toguðuð | ||
hann, hún, það togaði | þeir, þær, þau toguðu | hann, hún, það togaði | þeir, þær, þau toguðu | ||
imperative (boðháttur) |
toga (þú) | togið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
togaðu | togiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að togast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
togast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
togandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég togast | við togumst | present (nútíð) |
ég togist | við togumst |
þú togast | þið togist | þú togist | þið togist | ||
hann, hún, það togast | þeir, þær, þau togast | hann, hún, það togist | þeir, þær, þau togist | ||
past (þátíð) |
ég togaðist | við toguðumst | past (þátíð) |
ég togaðist | við toguðumst |
þú togaðist | þið toguðust | þú togaðist | þið toguðust | ||
hann, hún, það togaðist | þeir, þær, þau toguðust | hann, hún, það togaðist | þeir, þær, þau toguðust | ||
imperative (boðháttur) |
togast (þú) | togist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
togastu | togisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
togaður | toguð | togað | togaðir | togaðar | toguð | |
accusative (þolfall) |
togaðan | togaða | togað | togaða | togaðar | toguð | |
dative (þágufall) |
toguðum | togaðri | toguðu | toguðum | toguðum | toguðum | |
genitive (eignarfall) |
togaðs | togaðrar | togaðs | togaðra | togaðra | togaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
togaði | togaða | togaða | toguðu | toguðu | toguðu | |
accusative (þolfall) |
togaða | toguðu | togaða | toguðu | toguðu | toguðu | |
dative (þágufall) |
togaða | toguðu | togaða | toguðu | toguðu | toguðu | |
genitive (eignarfall) |
togaða | toguðu | togaða | toguðu | toguðu | toguðu |
Synonyms edit
- (pull): draga
Derived terms edit
- hártogun
- hlaupa eins og fætur toga (to run as fast as one can)
- toga í eitthvað (to pull on something)
- togast
- togast á um (to fight over something, to contend for something)
Italian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
toga f (plural toghe)
Related terms edit
Anagrams edit
Japanese edit
Romanization edit
toga
Latin edit
Etymology edit
From Proto-Indo-European *togéh₂ (“cover”), from *(s)teg- (“to cover”) (whence tegō).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈto.ɡa/, [ˈt̪ɔɡä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈto.ɡa/, [ˈt̪ɔːɡä]
Noun edit
toga f (genitive togae); first declension
- toga
- Toga candida.
- Pure white toga.
- a garment
- a roof
- (figuratively) a client
- (figuratively) peace
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | toga | togae |
Genitive | togae | togārum |
Dative | togae | togīs |
Accusative | togam | togās |
Ablative | togā | togīs |
Vocative | toga | togae |
Derived terms edit
Descendants edit
References edit
- “toga”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- toga in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- to assume the toga virilis: togam virilem (puram) sumere
- to assume the toga virilis: togam virilem (puram) sumere
Northern Sami edit
Etymology edit
Borrowed from Norwegian tog, Swedish tåg.
Pronunciation edit
Noun edit
tōga
Inflection edit
Even a-stem, no gradation | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | tōga | |||||||||||||||||||||
Genitive | tōga | |||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||
Nominative | tōga | tōgat | ||||||||||||||||||||
Accusative | tōga | tōgaid | ||||||||||||||||||||
Genitive | tōga | tōgaid | ||||||||||||||||||||
Illative | tōgii | tōgaide | ||||||||||||||||||||
Locative | tōgas | tōgain | ||||||||||||||||||||
Comitative | tōgain | tōgaiguin | ||||||||||||||||||||
Essive | tōgan | |||||||||||||||||||||
|
Further reading edit
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[3], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål edit
Etymology 1 edit
Alternative forms edit
Noun edit
toga n
Etymology 2 edit
Noun edit
toga m (definite singular togaen, indefinite plural togaer, definite plural togaene)
- a toga (Roman garment)
References edit
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
Noun edit
toga n
Etymology 2 edit
Noun edit
toga m (definite singular togaen, indefinite plural togaer or togaar, definite plural togaene or togaane)
- a toga (Roman garment)
References edit
- “toga” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Verb edit
toga
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
toga | thoga | toga pronounced with /d(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Old Norse edit
Etymology 1 edit
From Proto-Germanic *tugōną.
Verb edit
toga
Conjugation edit
infinitive | toga | |
---|---|---|
present participle | togandi | |
past participle | togaðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | toga | togaða |
2nd-person singular | togar | togaðir |
3rd-person singular | togar | togaði |
1st-person plural | togum | toguðum |
2nd-person plural | togið | toguðuð |
3rd-person plural | toga | toguðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | toga | togaða |
2nd-person singular | togir | togaðir |
3rd-person singular | togi | togaði |
1st-person plural | togim | togaðim |
2nd-person plural | togið | togaðið |
3rd-person plural | togi | togaði |
imperative | present | |
2nd-person singular | toga | |
1st-person plural | togum | |
2nd-person plural | togið |
infinitive | togask | |
---|---|---|
present participle | togandisk | |
past participle | togazk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | togumk | toguðumk |
2nd-person singular | togask | togaðisk |
3rd-person singular | togask | togaðisk |
1st-person plural | togumsk | toguðumsk |
2nd-person plural | togizk | toguðuzk |
3rd-person plural | togask | toguðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | togumk | toguðumk |
2nd-person singular | togisk | togaðisk |
3rd-person singular | togisk | togaðisk |
1st-person plural | togimsk | togaðimsk |
2nd-person plural | togizk | togaðizk |
3rd-person plural | togisk | togaðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | togask | |
1st-person plural | togumsk | |
2nd-person plural | togizk |
Descendants edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
toga
References edit
- “toga”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Polish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
toga f
Declension edit
Further reading edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: to‧ga
Noun edit
toga f (plural togas)
- toga (loose outer garment worn by the citizens of ancient Rome)
Samoan edit
Etymology edit
See also Malay tengah (“centre”) and Maori tonga (“south”)
Pronunciation edit
Noun edit
toga
Adjective edit
toga
Derived terms edit
- Toga (“Tonga”)
Serbo-Croatian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
tóga f (Cyrillic spelling то́га)
Declension edit
Further reading edit
- “toga” in Hrvatski jezični portal
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronoun edit
toga
Slovene edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Slavic *tǫga.
Noun edit
tọ́ga f
Etymology 2 edit
Noun edit
tọ́ga f
- toga (garment worn by the citizens of Ancient Rome)
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
tóga
- inflection of tog:
Further reading edit
- “toga”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
toga f (plural togas)
Verb edit
toga
- only used in se toga, third-person singular present indicative of togarse
- only used in te ... toga, syntactic variant of tógate, second-person singular imperative of togarse
Etymology 2 edit
Back slang for gato.
Noun edit
toga m (plural togas)
- (back slang, slang, Argentina) cat
Further reading edit
- “toga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams edit
Tagalog edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish toga, from Latin toga.
Pronunciation edit
Noun edit
toga (Baybayin spelling ᜆᜓᜄ)
- cap and gown; ceremonial gown or robe (worn by a graduate, lawyer, judge, professor etc.)
- toga (garment used by the citizens of ancient Rome)
Derived terms edit
See also edit
Further reading edit
- “toga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
West Makian edit
Etymology edit
Compare East Makian togal (“to pull”).
Pronunciation edit
Verb edit
toga
- (transitive) to pull
- (transitive) to lift up (from water)
- (transitive) to pull up (an anchor)
Conjugation edit
Conjugation of toga (action verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | totoga | motoga | atoga | |
2nd person | notoga | fotoga | ||
3rd person | inanimate | itoga | dotoga | |
animate | ||||
imperative | notoga, toga | fotoga, toga |