Thai edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Khmer វាង៑ (vāṅ), វាង្ង៑ (vāṅṅ), វង៑ (vaṅ, enclosure; citadel, fort, fortress, stronghold; palace; to encircle, to enclose, to surround; to bar, to block; to screen, to shield; etc), from Proto-Mon-Khmer *wa(a)ŋ (enclosure).[1] Cognate with Lao ວຽງ (wīang), Northern Thai ᩅ᩠ᨿᨦ (wiang), ᦵᦞᧂ (veng), Shan ဝဵင်း (wáeng). Doublet of วง (wong) and วัง (wang).

Modern Khmer វៀង (viəng, city, metropolis, capital) is a reborrowing from Thai or Lao "wiang".

Pronunciation edit

Orthographic/Phonemicเวียง
e w ī y ŋ
RomanizationPaiboonwiiang
Royal Institutewiang
(standard) IPA(key)/wia̯ŋ˧/(R)

Noun edit

เวียง (wiiang)

  1. (now dialect) polity, as city or town, especially one that is walled or fortified.
  2. (now dialect) urban area.

Derived terms edit

Proper noun edit

เวียง (wiiang)

  1. (historical) (กรม~) one of the four chief ministries of the kingdoms of Ayutthaya, Thon Buri, and Rattanakosin, in charge of security of the capital city and its environs, led by a minister titled เจ้าพระยายมราช (jâao-prá-yaa-yom-má-râat).

Synonyms edit

See also edit

References edit

  1. ^ Shorto, H. A Mon-Khmer Comparative Dictionary, Ed. Paul Sidwell, 2006. Entry 767. p. 233